Baptiste Gelez
2a188abfa1
Fix follow IDs ( #455 )
...
* Generate valid IDs for Follow
Fixes #449
* Use the new post-insert hook for all the models
* Fix plume-cli build
2019-03-04 21:35:03 +01:00
Baptiste Gelez
9b48b8a846
Update dependencies ( #456 )
...
(whatlang especially, since it received an update that removes many build dependencies, making our total dependency count go from 512 to 478)
2019-03-04 20:46:26 +01:00
Baptiste Gelez
a2b9d7ec44
Password reset ( #448 )
...
* Password reset
* Various improvements and fixes for password reset
- Reorganize src/mail.rs to make it cleaner
- add a build_mail function
- only make the requests invalid after 2 hours
- avoid infintely-growing list of requests by deleting them once completed, or after 24 hours
- avoid sending many requests for the same user
- validate the password reset form
* Avoid locking so many times
Fix durations
* Remove old requests even if the current one is not valid
* Remove unused feature
* Also remove the custom_derive and plugin features while we are at it
* Forgot a 0 è_é
* Avoid panicking while owning a request lock
* Use master branch of lettre so that we can build with the latest OpenSSL
* Fix the debug mailer
2019-02-27 13:29:26 +01:00
Baptiste Gelez
e28371bbe4
Add a page listing people someone follows ( #444 )
...
Nothing exceptional, the layout is the same as the followers page.
Fixes #325
2019-02-26 13:13:00 +01:00
Baptiste Gelez
576a4ed499
Pull i18n from Funkwhale's weblate ( #439 )
...
* Added translation using Weblate (Arabic)
* Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 66.7% (124 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/ar/
* Translated using Weblate (English)
Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/en/
* Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/ja/
* Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 68.8% (128 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/ar/
* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 96.8% (180 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/nb/
* Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 95.7% (178 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/ar/
* Added translation using Weblate (Spanish)
* Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 3.8% (7 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/es/
* Added translation using Weblate (Portuguese (Portugal))
* Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 99.5% (185 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/ar/
* Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 95.7% (178 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/pt_PT/
* Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 26.9% (50 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/es/
* Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 34.9% (65 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/es/
* Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 34.9% (65 of 186 strings)
Translation: Plume/Plume
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/plume/Plume/es/
2019-02-13 13:39:42 +01:00
marcin mikołajczak
a8b1f1107e
i18n: Update Polish translation 🇵🇱 ( #441 )
2019-02-05 16:48:58 +01:00
Baptiste Gelez
7eef4643c8
Update rocket_i18n and add gettext_macros ( #431 )
...
Internationalization now uses proc-macros that generate the .pot file
automatically.
2019-02-02 15:23:50 +01:00
Baptiste Gelez
5880dc1957
Improve search UI ( #375 )
2019-01-28 13:12:56 +01:00
Marcin Mikołajczak
2993379aaf
i18n: Update Polish translation ( #407 )
2019-01-04 18:46:48 +01:00
Marek Ľach
3128e6a3b9
Tags grammar and admin string corrections ( #397 )
2018-12-29 17:40:11 +01:00
Marek Ľach
4059a840be
Batch of correnctions for text strings in plume.pot ( #395 )
2018-12-27 14:13:00 +01:00
Marek Ľach
9b3b79ef9c
A small batch of rephrashings for text strings ( #378 )
...
* A small batch of rephrashings for text strings
* Update plume.pot
2018-12-25 16:00:00 +01:00
Baptiste Gelez
3fce5d6a14
Use Rust for the front-end too ( #374 )
...
Rust can compile to WASM, so let's use it for front-end code as well.
To compile the front-end:
```
cargo install cargo-web
cargo web deploy -p plume-front
```
2018-12-25 11:51:40 +01:00
Marek Ľach
22bc8c1d40
Text strings updated ( #377 )
...
* Texts strings updated
* Update plume.pot
* Update plume.pot
* Update plume.pot
* Update plume.pot
* Update plume.pot
2018-12-24 19:04:25 +01:00
Marcin Mikołajczak
61a79f426b
i18n: Update Polish translation ( #366 )
2018-12-20 19:57:53 +01:00
Baptiste Gelez
b73fbd3768
License federation ( #343 )
...
* Federate license
* Make it possible to use no license
2018-12-09 18:43:34 +01:00
Ryo Nakano
4182e67dbf
Update Japanese translation ( #339 )
2018-12-08 15:39:47 +01:00
Baptiste Gelez
70af57c6e1
Use Ructe ( #327 )
...
All the template are now compiled at compile-time with the `ructe` crate.
I preferred to use it instead of askama because it allows more complex Rust expressions, where askama only supports a small subset of expressions and doesn't allow them everywhere (for instance, `{{ macro!() | filter }}` would result in a parsing error).
The diff is quite huge, but there is normally no changes in functionality.
Fixes #161 and unblocks #110 and #273
2018-12-06 18:54:16 +01:00
Ryo Nakano
5ff3b65cc5
i18n: Add Japanese translation ( #333 )
...
Browsing the Demo instance, I sometimes found Japanese articles. So I decided to translate Plume into Japanese.
2018-12-03 19:06:10 +01:00
Alexander
d724eba772
i18n: Add Russian translation ( #306 )
2018-11-05 19:18:46 +01:00
Marcin Mikołajczak
1bcde7fb86
i18n: Update Polish translation
2018-11-01 12:47:28 +01:00
Baptiste Gelez
185cb5142a
Better style for subtitles
2018-10-31 15:19:42 +01:00
Baptiste Gelez
485aac2e20
Add an interface to select an article illustration
2018-10-31 15:07:40 +01:00
Baptiste Gelez
9f1b37648e
Fix error in de.po
2018-10-31 15:06:00 +01:00
Sylke Vicious
9871f03d29
Added italian translation
2018-10-27 08:35:24 +02:00
Sylke Vicious
999e213eda
Added IT to LINGUAS files
2018-10-27 08:34:51 +02:00
Baptiste Gelez
fc5acac861
Merge pull request #283 from Plume-org/hashtags
...
Support hashtags
2018-10-21 13:53:15 +01:00
Trinity Pointard
d47aff70f7
Add new string to translate for blog deletion
2018-10-21 12:09:22 +02:00
Trinity Pointard
95ea248518
Add support for hashtag on user interface
...
Add migration to fix typo
Add support for linking hashtags with posts
Rework tag search page so it says a nicer message than page not found
when no post use that tag
Add new string to translation
2018-10-20 19:27:49 +02:00
Andrew Morgan
7eebfe991b
Welcome on -> Welcome to
2018-10-18 17:52:26 +02:00
midzer
dda41b1c57
Update de.po
2018-10-10 18:51:10 +02:00
Yannick Armand
14bfb410ab
Update French translation
2018-10-08 21:07:36 +02:00
Marcin Mikołajczak
47eeed1008
i18n: Update Polish translation
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2018-09-27 12:42:09 +02:00
Rhonda D'Vine
88d8fb95c3
Updated German translation
2018-09-25 16:27:59 +02:00
Bat
d8ca1d70b7
Fix CSRF issues
...
GET routes are not protected against CSRF. This commit changes the needed URLs to
POST and replace simple links with forms.
Thanks @fdb-hiroshima for noticing it!
2018-09-19 18:13:07 +01:00
Bat
5b138df8ce
Remove duplicated message in gl.po
2018-09-12 17:07:41 +01:00
Bat
b01212f4a6
Make it impossible to view drafts if you are not the author
...
Even if you got the URL
2018-09-12 16:58:38 +01:00
Xose M
f5633f4e7f
Merge branch 'master' into master
2018-09-12 07:40:16 +02:00
Xosé M
3d52afc804
fixed some fuzzies & new
2018-09-12 07:23:23 +02:00
Xosé M
c5d93a2951
update
2018-09-12 07:15:33 +02:00
Bat
d50f989977
Add forgotten message to POT
...
And translate it in French
2018-09-11 19:30:24 +01:00
Bat
501fb39ad6
Update fr.po
2018-09-10 20:42:13 +01:00
Bat
18a892ee61
Update translations
...
Make sure everything is translatable
2018-09-10 20:23:35 +01:00
Bat
d6d48adda4
I18n update
2018-09-07 20:05:13 +01:00
Bat
3918bd4501
Edit posts
2018-09-07 18:51:53 +01:00
Bat
dd9c4a6a73
Add a page to list articles by tag
2018-09-06 13:06:04 +01:00
Bat
b66d4f73ce
Reorganize the homepage
2018-09-05 18:03:02 +01:00
Bat
39342d2f72
Fix a bug in french translation
...
Wrong variable name
2018-09-05 17:24:05 +01:00
Bat
09bae00b9c
Update POT + french translation
2018-09-05 16:50:54 +01:00
Marcin Mikołajczak
c4c1cab86a
i18n: Update Polish translation
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2018-09-04 17:36:08 +02:00