dependencies update
This commit is contained in:
parent
5e320d2782
commit
f568fd35b7
2438
Cargo.lock
generated
2438
Cargo.lock
generated
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -12,7 +12,8 @@ dotenv = "0.15.0"
|
|||||||
gettext = "0.4.0"
|
gettext = "0.4.0"
|
||||||
gettext-macros = "0.6.1"
|
gettext-macros = "0.6.1"
|
||||||
gettext-utils = "0.1.0"
|
gettext-utils = "0.1.0"
|
||||||
guid-create = "0.3.0"
|
guid-create = "0.4.1"
|
||||||
|
conv = "0.3.3"
|
||||||
lettre_email = "0.9.2"
|
lettre_email = "0.9.2"
|
||||||
num_cpus = "1.16.0"
|
num_cpus = "1.16.0"
|
||||||
rocket = "0.4.11"
|
rocket = "0.4.11"
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
FROM rust:latest as builder
|
FROM rust:latest AS builder
|
||||||
|
|
||||||
RUN apt-get update && apt-get install -y --no-install-recommends \
|
RUN apt-get update && apt-get install -y --no-install-recommends \
|
||||||
ca-certificates \
|
ca-certificates \
|
||||||
|
@ -17,13 +17,13 @@ gettext-utils = "0.1.0"
|
|||||||
lazy_static = "1.3"
|
lazy_static = "1.3"
|
||||||
serde = "1.0.137"
|
serde = "1.0.137"
|
||||||
serde_json = "1.0"
|
serde_json = "1.0"
|
||||||
wasm-bindgen = "0.2.81"
|
wasm-bindgen = "0.2.99"
|
||||||
js-sys = "0.3.58"
|
js-sys = "0.3.76"
|
||||||
serde_derive = "1.0.123"
|
serde_derive = "1.0.123"
|
||||||
console_error_panic_hook = "0.1.6"
|
console_error_panic_hook = "0.1.6"
|
||||||
|
|
||||||
[dependencies.web-sys]
|
[dependencies.web-sys]
|
||||||
version = "0.3.58"
|
version = "0.3.76"
|
||||||
features = [
|
features = [
|
||||||
'console',
|
'console',
|
||||||
'ClipboardEvent',
|
'ClipboardEvent',
|
||||||
|
@ -11,3 +11,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -168,10 +168,14 @@ fn load_autosave() {
|
|||||||
.get(&get_autosave_id())
|
.get(&get_autosave_id())
|
||||||
{
|
{
|
||||||
let autosave_info: AutosaveInformation = serde_json::from_str(&autosave_str).ok().unwrap();
|
let autosave_info: AutosaveInformation = serde_json::from_str(&autosave_str).ok().unwrap();
|
||||||
|
let d = &JsValue::from_f64(autosave_info.last_saved);
|
||||||
|
|
||||||
let message = i18n!(
|
let message = i18n!(
|
||||||
CATALOG,
|
CATALOG,
|
||||||
"Do you want to load the local autosave last edited at {}?";
|
"Do you want to load the local autosave last edited at {}?";
|
||||||
Date::new(&JsValue::from_f64(autosave_info.last_saved)).to_date_string().as_string().unwrap()
|
// next line shows 'unexpected token' error on docker image building
|
||||||
|
//Date::new(&JsValue::from_f64(autosave_info.last_saved)).to_date_string().as_string().unwrap()
|
||||||
|
Date::new(d).to_date_string().as_string().unwrap()
|
||||||
);
|
);
|
||||||
if let Ok(true) = window().unwrap().confirm_with_message(&message) {
|
if let Ok(true) = window().unwrap().confirm_with_message(&message) {
|
||||||
set_value("editor-content", &autosave_info.contents);
|
set_value("editor-content", &autosave_info.contents);
|
||||||
|
@ -17,47 +17,35 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:326
|
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:385
|
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:389
|
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:396
|
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:407
|
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:517
|
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:518
|
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:524
|
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:564
|
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ar\n"
|
"X-Crowdin-Language: ar\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "هذه مسودة"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "نشر كتابا"
|
msgstr "نشر كتابا"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
# plume-front/src/editor.rs:172
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr "Искате ли да активирате локално автоматично запаметяване, последно редактирано в {}?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Искате ли да активирате локално автоматично запаметяване, последно "
|
||||||
|
"редактирано в {}?"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:326
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
@ -60,4 +62,3 @@ msgstr "Това е проект"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Публикувай"
|
msgstr "Публикувай"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr "Açò és un esborrany"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publica"
|
msgstr "Publica"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr "Tohle je koncept"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Zveřejnit"
|
msgstr "Zveřejnit"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,46 +17,35 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: cy\n"
|
"X-Crowdin-Language: cy\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:189
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:114
|
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:143
|
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:319
|
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:154
|
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:165
|
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:228
|
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:229
|
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:232
|
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:252
|
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:259
|
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
# plume-front/src/editor.rs:172
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr "Möchten Sie die lokale automatische Speicherung laden, die zuletzt um {} bearbeitet wurde?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Möchten Sie die lokale automatische Speicherung laden, die zuletzt um {} "
|
||||||
|
"bearbeitet wurde?"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:326
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
@ -60,4 +62,3 @@ msgstr "Dies ist ein Entwurf"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Veröffentlichen"
|
msgstr "Veröffentlichen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr "Malfinias"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Eldoni"
|
msgstr "Eldoni"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
# plume-front/src/editor.rs:172
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr "¿Quieres cargar el guardado automático local editado por última vez en {}?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"¿Quieres cargar el guardado automático local editado por última vez en {}?"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:326
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
@ -60,4 +61,3 @@ msgstr "Esto es un borrador"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicar"
|
msgstr "Publicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
# plume-front/src/editor.rs:172
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr "{}(t)an automatikoki gordetako azken kopia lokala kargatu nahi al duzu?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{}(t)an automatikoki gordetako azken kopia lokala kargatu nahi al duzu?"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:326
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
@ -60,4 +61,3 @@ msgstr "Zirriborro bat da"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Argitaratu"
|
msgstr "Argitaratu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
# plume-front/src/editor.rs:172
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr "آیا میخواهید نسخهٔ ذخیره شدهٔ خودکار محلّی از آخرین ویرایش در {} را بار کنید؟"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"آیا میخواهید نسخهٔ ذخیره شدهٔ خودکار محلّی از آخرین ویرایش در {} را بار کنید؟"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:326
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
@ -60,4 +61,3 @@ msgstr "این، یک پیشنویس است"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "انتشار"
|
msgstr "انتشار"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr "Tämä on luonnos"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Julkaise"
|
msgstr "Julkaise"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -19,7 +19,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
# plume-front/src/editor.rs:172
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr "Voulez vous charger la sauvegarde automatique locale, éditée la dernière fois à {}?"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Voulez vous charger la sauvegarde automatique locale, éditée la dernière "
|
||||||
|
"fois à {}?"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:326
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
@ -60,4 +62,3 @@ msgstr "Ceci est un brouillon"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publier"
|
msgstr "Publier"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "Este é un borrador"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicar"
|
msgstr "Publicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||||
|
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: he\n"
|
"X-Crowdin-Language: he\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "पब्लिश करें"
|
msgstr "पब्लिश करें"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: hr\n"
|
"X-Crowdin-Language: hr\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Objavi"
|
msgstr "Objavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr "Questa è una bozza"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Pubblica"
|
msgstr "Pubblica"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr "これは下書きです"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "公開"
|
msgstr "公開"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,7 +12,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:189
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "Dit is een concept"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publiceren"
|
msgstr "Publiceren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publiser"
|
msgstr "Publiser"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
|
||||||
|
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
|
||||||
|
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: pl\n"
|
"X-Crowdin-Language: pl\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +61,3 @@ msgstr "To jest szkic"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publikuj"
|
msgstr "Publikuj"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "Isso é um rascunho"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicar"
|
msgstr "Publicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && "
|
||||||
|
"n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ro\n"
|
"X-Crowdin-Language: ro\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "Aceasta este o ciornă"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publică"
|
msgstr "Publică"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,7 +10,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 "
|
||||||
|
"&& n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 "
|
||||||
|
"&& n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ru\n"
|
"X-Crowdin-Language: ru\n"
|
||||||
@ -60,4 +62,3 @@ msgstr "Это черновик"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Опубликовать"
|
msgstr "Опубликовать"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "ᱱᱚᱶᱟ ᱫᱚ ᱰᱨᱟᱯᱷᱼᱴ ᱠᱟᱱᱟ"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "ᱯᱟᱨᱥᱟᱞ"
|
msgstr "ᱯᱟᱨᱥᱟᱞ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "Toto je koncept"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Zverejniť"
|
msgstr "Zverejniť"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
|
||||||
|
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: sl\n"
|
"X-Crowdin-Language: sl\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "To je osnutek"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Objavi"
|
msgstr "Objavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: sr-CS\n"
|
"X-Crowdin-Language: sr-CS\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "Ovo je nacrt"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Objavi"
|
msgstr "Objavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicera"
|
msgstr "Publicera"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr "Bu bir taslaktır"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Yayınla"
|
msgstr "Yayınla"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 "
|
||||||
|
"&& n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 "
|
||||||
|
"&& n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: uk\n"
|
"X-Crowdin-Language: uk\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +61,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:172
|
|
||||||
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,4 +59,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,4 +60,3 @@ msgstr "這是草稿"
|
|||||||
# plume-front/src/editor.rs:575
|
# plume-front/src/editor.rs:575
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "發佈"
|
msgstr "發佈"
|
||||||
|
|
||||||
|
989
po/plume/af.po
989
po/plume/af.po
@ -16,3 +16,992 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: af\n"
|
"X-Crowdin-Language: af\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
1523
po/plume/ar.po
1523
po/plume/ar.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1629
po/plume/bg.po
1629
po/plume/bg.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1616
po/plume/ca.po
1616
po/plume/ca.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1997
po/plume/cs.po
1997
po/plume/cs.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1001
po/plume/cy.po
1001
po/plume/cy.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
989
po/plume/da.po
989
po/plume/da.po
@ -16,3 +16,992 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: da\n"
|
"X-Crowdin-Language: da\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1140,3 +1140,4 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "View all"
|
#~ msgid "View all"
|
||||||
#~ msgstr "Alles anzeigen"
|
#~ msgstr "Alles anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
989
po/plume/el.po
989
po/plume/el.po
@ -16,3 +16,992 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: el\n"
|
"X-Crowdin-Language: el\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
989
po/plume/en.po
989
po/plume/en.po
@ -16,3 +16,992 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: en\n"
|
"X-Crowdin-Language: en\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
1219
po/plume/eo.po
1219
po/plume/eo.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1524
po/plume/es.po
1524
po/plume/es.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1483
po/plume/eu.po
1483
po/plume/eu.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1498
po/plume/fa.po
1498
po/plume/fa.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1326
po/plume/fi.po
1326
po/plume/fi.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1526
po/plume/fr.po
1526
po/plume/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1479
po/plume/gl.po
1479
po/plume/gl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
995
po/plume/he.po
995
po/plume/he.po
@ -17,3 +17,998 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: he\n"
|
"X-Crowdin-Language: he\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
1367
po/plume/hi.po
1367
po/plume/hi.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1126
po/plume/hr.po
1126
po/plume/hr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
989
po/plume/hu.po
989
po/plume/hu.po
@ -16,3 +16,992 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: hu\n"
|
"X-Crowdin-Language: hu\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
1623
po/plume/it.po
1623
po/plume/it.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1469
po/plume/ja.po
1469
po/plume/ja.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
986
po/plume/ko.po
986
po/plume/ko.po
@ -16,3 +16,989 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: ko\n"
|
"X-Crowdin-Language: ko\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
1210
po/plume/nb.po
1210
po/plume/nb.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1612
po/plume/nl.po
1612
po/plume/nl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1874
po/plume/no.po
1874
po/plume/no.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1630
po/plume/pl.po
1630
po/plume/pl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -11,3 +11,948 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been created. Now you just need to log in, before you can use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "As a registered user, you have to provide your username (which does not have to be your real name), your functional email address and a password, in order to be able to log in, write articles and comment. The content you submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The email address you wish to block. In order to block domains, you can use globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The message to be shown when the user attempts to create an account with this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
1592
po/plume/pt.po
1592
po/plume/pt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -664,3 +664,4 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Registration"
|
#~ msgid "Registration"
|
||||||
#~ msgstr "Înregistrare"
|
#~ msgstr "Înregistrare"
|
||||||
|
|
||||||
|
1656
po/plume/ru.po
1656
po/plume/ru.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1207
po/plume/sat.po
1207
po/plume/sat.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1098
po/plume/si.po
1098
po/plume/si.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1499
po/plume/sk.po
1499
po/plume/sk.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1124
po/plume/sl.po
1124
po/plume/sl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1093
po/plume/sr.po
1093
po/plume/sr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1137
po/plume/sv.po
1137
po/plume/sv.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1521
po/plume/tr.po
1521
po/plume/tr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1236
po/plume/uk.po
1236
po/plume/uk.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
986
po/plume/vi.po
986
po/plume/vi.po
@ -16,3 +16,989 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Crowdin-Language: vi\n"
|
"X-Crowdin-Language: vi\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Someone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} commented on your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} is subscribed to you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} liked your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} mentioned you."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0} boosted your article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Local feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Federated feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Previous page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Next page"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Optional"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To create a new blog, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A blog with the same name already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was successfully created!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog was deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog icon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't use this media as a blog banner."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been posted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registrations are closed on this instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "User registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link for registration: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your account has been created. Now you just need to log in, before you can "
|
||||||
|
"use it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance settings have been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been unblocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{} has been blocked."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocks deleted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email already blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email Blocked"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't change your own rights."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to take this action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Done."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To like a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media have been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your avatar has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to use this media."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To see your notifications, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This post isn't published yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To write a new post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not an author of this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been saved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your article has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is "
|
||||||
|
"already gone?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your "
|
||||||
|
"username is correct."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To reshare a post, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now connected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now logged off."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password reset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Here is the link to reset your password: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your password was successfully reset."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To access your dashboard, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are no longer following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are now following {}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To subscribe to someone, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To edit your profile, you need to be logged in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your profile has been updated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your account has been deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can't delete someone else's account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Menu"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log Out"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log In"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Documentation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Matrix room"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Authors can manage multiple blogs, each as its own website."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Articles are also visible on other Plume instances, and you can interact "
|
||||||
|
"with them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "About {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Home to <em>{0}</em> people"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Respond"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete this comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "By {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One like"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} likes"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "One boost"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} boosts"
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New Blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create a blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit \"{}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax is supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload images to your gallery, to use them as blog icons, or banners."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload images"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog banner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Custom theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Error while loading theme selector."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Danger zone"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be reversed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Permanently delete this blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{}'s icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There's one author on this blog: "
|
||||||
|
msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Latest articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No posts to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles tagged \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are currently no articles with such a tag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Nothing to see here yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Useful for visually impaired people, as well as licensing information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Leave it empty, if none is needed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any media yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content warning: {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Media details"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go back to the gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Markdown syntax"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Copy it into your articles, to insert this media:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use as an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from this instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username, or email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I'm from another instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Username"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Continue to your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Advanced search"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article title matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle matching these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subtitle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content macthing these words"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Body content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "From this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "To this date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Containing these tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instance domain"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Author(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Posted on one of these blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blog title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written in this language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Published under this license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search result(s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No more results for your query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid CSRF token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Something is wrong with your CSRF token. Make sure cookies are enabled in "
|
||||||
|
"you browser, and try reloading this page. If you continue to see this error "
|
||||||
|
"message, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You are not authorized."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page not found"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "We couldn't find this page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The link that led you here may be broken."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The content you sent can't be processed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Maybe it was too long."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Something broke on our side."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Check your inbox!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link to reset your "
|
||||||
|
"password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This token has expired"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please start the process again by clicking <a href=\"/password-reset\">here</"
|
||||||
|
"a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Reset your password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "New password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Send password reset link"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Interact with {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username to interact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Classic editor (any changes will be lost)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can upload media to your gallery, and then copy their Markdown code into "
|
||||||
|
"your articles to insert them."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Tags, separated by commas"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Illustration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update, or publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Publish your post"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Written by {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "All rights reserved."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is under the {0} license."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't like this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add yours"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "I don't want to boost this anymore"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Boost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{0}Log in{1}, or {2}use your Fediverse account{3} to interact with this "
|
||||||
|
"article"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unsubscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribe"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Comments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Submit comment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are browsing this site as a visitor, no data about you is collected."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"As a registered user, you have to provide your username (which does not have "
|
||||||
|
"to be your real name), your functional email address and a password, in "
|
||||||
|
"order to be able to log in, write articles and comment. The content you "
|
||||||
|
"submit is stored until you delete it."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When you log in, we store two cookies, one to keep your session open, the "
|
||||||
|
"second to prevent other people to act on your behalf. We don't store any "
|
||||||
|
"other cookies."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administration of {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unblock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome to {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Runs Plume {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Administred by"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted Emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The email address you wish to block. In order to block domains, you can use "
|
||||||
|
"globbing syntax, for example '*@example.com' blocks all addresses from "
|
||||||
|
"example.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Notify the user?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Optional, shows a message to the user when they attempt to create an account "
|
||||||
|
"with that address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisting notification"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The message to be shown when the user attempts to create an account with "
|
||||||
|
"this email address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Add blocklisted address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "There are no blocked emails on your instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete selected emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email address:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Blocklisted for:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Will notify them on account creation with this message:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The user will be silently prevented from making an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Instances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email blocklist"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Search users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke admin rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Grant moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Revoke moderator rights"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ban"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Run on selected users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Moderator"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allow anyone to register here"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Short description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Long description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Default article license"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Save these settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Articles"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscribers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Create an account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Apologies, but registrations are closed on this particular instance. You "
|
||||||
|
"can, however, find a different one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{0}'s subscriptions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Follow {}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To change your avatar, upload it to your gallery and then select from there."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Upload an avatar"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Display name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Theme"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Never load blogs custom themes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Update account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Be very careful, any action taken here can't be cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Delete your account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Sorry, but as an admin, you can't leave your own instance."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Recently boosted"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Dashboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Blogs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Start a new blog"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your Drafts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Go to your gallery"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "It is you"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Edit your profile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Open on {0}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Email confirmation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An email will be sent to provided email. You can continue signing-up via the "
|
||||||
|
"email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Registration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"We sent a mail to the address you gave us, with a link for registration."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
1409
po/plume/zh.po
1409
po/plume/zh.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user