traducc cap01 finalizada
This commit is contained in:
parent
47bd21e0d4
commit
6d325ef09c
34
chapter01.md
34
chapter01.md
@ -27,36 +27,36 @@ No todo el cambio es malo. Es software que utilizamos podría tener una razón m
|
|||||||
|
|
||||||
El cambio puede ser positivo, pero el cambio requiere tiempo y esfuerzo para adaptarse a él. La brecha solo se puede cerrar si tenemos los recursos y el tiempo necesario para trabajar en ella. Si estamos luchando con nuestra carga de trabajo actual y alguien cambia la forma en que funciona algo, ahora tenemos que tener en cuenta nuestro tiempo para adaptarnos a ese cambio. Si nuestro músculo de memoria mental sabía cómo funcionaba algo y ahora se enfrenta a un cambio significativo, requiere que volvamos a entrenar ese músculo de memoria mental para que coincida con la forma en que funciona ahora. Y si ya sientes que no comprendes los sistemas y entornos en los que estás trabajando, añadir cambios adicionales pueden dejarte varado entre las brechas recién formadas de tu conocimiento.
|
El cambio puede ser positivo, pero el cambio requiere tiempo y esfuerzo para adaptarse a él. La brecha solo se puede cerrar si tenemos los recursos y el tiempo necesario para trabajar en ella. Si estamos luchando con nuestra carga de trabajo actual y alguien cambia la forma en que funciona algo, ahora tenemos que tener en cuenta nuestro tiempo para adaptarnos a ese cambio. Si nuestro músculo de memoria mental sabía cómo funcionaba algo y ahora se enfrenta a un cambio significativo, requiere que volvamos a entrenar ese músculo de memoria mental para que coincida con la forma en que funciona ahora. Y si ya sientes que no comprendes los sistemas y entornos en los que estás trabajando, añadir cambios adicionales pueden dejarte varado entre las brechas recién formadas de tu conocimiento.
|
||||||
|
|
||||||
## Closing The Gap
|
## Cerrando la brecha
|
||||||
|
|
||||||
I'd love to tell you that there's a way to close the gap; a way to say you've learned it all and can feel confident that you have mastered the totality of programming.
|
Me encantaría decirte que hay una manera de cerrar esa brecha, decirte que has aprendido todo y que ya te puedes sentir a salvo porque ya dominas la totalidad de la programación.
|
||||||
|
|
||||||
Sadly, I haven't found a way to close all of the gaps.
|
Desafortunadamente, yo no he encontrado una manera de cerrar las brechas.
|
||||||
|
|
||||||
You can keep learning everything there is to know about whatever topic you've chosen to learn. You can take every course available. You can attend every talk and colloquium, read papers about the subject, and even do your own research, and you can still feel like you haven't closed the gap.
|
Puedes seguir aprendiedno todo lo que hay que saber sobre cualquier tema sobre el que hayas escogido aprender. Puedes realizar todos los cursos disponibles. Puedes asistir a todas las charlas y debates, leer informes que traten del tema e incluso realizar tu propia investigación y aún así te puedes seguir sintiendo como que no has cerrado definitivamente esa brecha.
|
||||||
|
|
||||||
So if there's no way to completely close the gap what can you do?
|
Así que ¿si no hay una manera de cerrar por completo la brecha, qué puedes hacer?
|
||||||
|
|
||||||
There are three options available to you:
|
Tienes tres posibles opciones disponibles:
|
||||||
|
|
||||||
The first option is not to try. Realize there will always be more to learn. Why bother? It's easier to tell yourself you'll never be able to close the gaps in your knowledge. The best option, you tell yourself, is to stick with what you know and ride that out as long as you can.
|
La primera opción es no intentarlo. Asumir que siempre habrá algo más que aprender. ¿Por qué insistir? Es más sencillo autoconvencerte de que nunca serás capaz de cerrar esa brecha del conocimiento. La mejor opción, te dices a ti mismo, es apegarte a lo que sabes y soportarlo todo el tiempo que puedas.
|
||||||
|
|
||||||
The second option is to try to do everything at once. You grab every book, blog post, paper, video, or what-have-you to try to learn the topic. Next, you realize that you only have a finite amount of time to learn the topic, and that you can't use all of that material at once. You look over your progress and despair that your learning is not progressing as quickly as you would like. You blame the materials for your lack of progress and look for something else that will help you better learn the topic. Frustration sets in as you blame yourself for not starting earlier to close this gap.
|
La segunda opción es intentar hacerlo todo a la vez. Te lees cada libro, cada artículo de un blog, cada nuevo informe, vídeo, o lo que sea para intentar aprender sobre el tema. A continuación, te das cuenta que solo tienes una cantidad finita de tiempo para aprender sobre el tema y que no puedes consultar todo ese material a la vez. Revisas tu progreso y te desesperas porque tu aprendizaje no está progresando tan rápido como te gustaría. Culpas a los materiales por tu falta de progreso y buscas algo más que te ayude a aprender mejor el tema. La frustración se instala cuando te culpas a ti mismo por no haber comenzado antes a cerrar esta brecha.
|
||||||
|
|
||||||
The third option is the more measured approach. You start small with small tasks and work your way toward the goal. Rather than look at the gap as something to be closed, you realize that you can't know the totality of whatever topic you're learning. You enjoy the knowledge you receive in the pursuit of learning the topic. You keep a steady pace toward learning as much as you can. Instead of lamenting that you didn't start sooner you're grateful that you started at all.
|
La tercera opción es el enfoque más mesurado. Empiezas poco a poco con pequeñas tareas y avanzas hacia la meta. En lugar de ver la brecha como algo que se debe cerrar, te das cuenta de que no puedes conocer la totalidad de cualquier tema que estés aprendiendo. Disfrutas del conocimiento que recibes en la búsqueda de aprender el tema. Mantienes un ritmo constante para aprender tanto como puedas. En lugar de lamentarte por no haber comenzado antes, estás agradecido de haberlo hecho.
|
||||||
|
|
||||||
Of these three options the first and third are the ones where you'll find the most contentment. The first option (not trying) allows you to sit with the knowledge you have. But there's a downside to just staying in place. Our industry is constantly changing and technology continues to move. What used to be the norm becomes legacy and what was just around the corner becomes the thing that is in demand.
|
De estas tres opciones, la primera y la tercera son en las que encontrarás mayor satisfacción. La primera opción (no intentar) te permite acomodarte con el conocimiento que tienes. Pero hay una desventaja en simplemente permanecer en el lugar. Nuestra industria está en constante cambio y la tecnología sigue avanzando. Lo que solía ser la norma se convierte en algo ya obsoleto y lo que estaba a la vuelta de la esquina se convierte en lo que está siendo demandado.
|
||||||
|
|
||||||
One of the most useful skills of a programmer is the ability to adapt to new technology. As our technological environment changes, our ability to adapt to those changes allows us to continue on as programmers. Faster machines, different technologies, different devices, different requirements; each of these brings us exciting challenges if we recognize them. But they also take time to learn and create gaps in our knowledge. Relying on our previous knowledge to carry us through these changes isn't going to be enough. We're challenged to adapt to the new surroundings.
|
Una de las habilidades más útiles de un programador es la capacidad de adaptarse a las nuevas tecnologías. A medida que cambia nuestro entorno tecnológico, nuestra capacidad para adaptarnos a esos cambios nos permite continuar como programadores. Máquinas más rápidas, diferentes tecnologías, diferentes dispositivos, diferentes requisitos; cada uno de estos nos trae desafíos emocionantes si los reconocemos. Pero también consumen tiempo para aprender y crean brechas en nuestro conocimiento. Confiar en nuestro conocimiento previo para llevarnos a través de estos cambios no será suficiente. Tenemos el desafío de adaptarnos al nuevo entorno.
|
||||||
|
|
||||||
The second option (trying to cram and becoming frustrated) is the least optimal path. Trying to learn by grabbing every available resource and jamming it into our brains is a path to frustration, fatigue, and burnout. Many developers try this because they feel the need to adapt to the new environment, but it's difficult to make sweeping changes all at once. It's like trying to evolve wings because you're late for an appointment: you'll be frustrated with your inability to grow wings and still be late for your appointment. The second option also measures your progress by how much further you feel you need to go. It discounts the progress you've made, and creates an endless cycle of running toward a moving finish line.
|
La segunda opción (tratar de acapararlo todo y frustrarse) es el camino menos óptimo. Tratar de aprender con todos los recursos disponibles e incrustándolos en nuestros cerebros es un camino hacia la frustración, la fatiga y el agotamiento. Muchos desarrolladores intentan esto porque sienten la necesidad de adaptarse al nuevo entorno, pero es difícil hacer muchos cambios radicales de una sola vez. Es como tratar de desarrollar alas para volar porque llegas tarde a una cita: te sentirás frustrado por su incapacidad para desarrollar alas y aun así llegarás tarde a tu cita. La segunda opción también mide tu progreso según cuánto más crees que debes avanzar. Descuenta el progreso que has hecho y crea un ciclo sin fin hacia una línea de meta en contínuo movimiento.
|
||||||
|
|
||||||
Of the three options it's the third option that makes the most sense. Taking a measured approach in closing the gaps of our knowledge allows us more joy in our learning process. By breaking down each of the steps on our journey we give ourselves little wins along the way. Instead of expecting a grand transformation we allow ourselves gradual changes and mutations to adapt to our environment.
|
De las tres opciones, la tercera opción es la que tiene más sentido. El tomar una decisión mesurada para cerrar las brechas de nuestro conocimiento nos permite disfrutar más del proceso de aprendizaje. Al conseguir pequeños pasos en nuestro viaje, esto nos da pequeñas victorias en el camino recorrido. En vez de esperar una gran transformación nos permitimos unos cambios graduales para adaptarnos a nuestro entorno.
|
||||||
|
|
||||||
With this measured and gradual approach we also gain the wisdom that we don't have to close all of the gaps. We can allow ourselves to keep learning in the areas that we need to and gradually build up our skills.
|
Con este acercamiento mesurado y gradual también obtenemos la sabiduría de que no tenemos que cerrar todas las brechas. Nos permitimos seguir aprendiendo en las áreas que necesitamos y de forma gradual vamos construyendo nuestras propias habilidades.
|
||||||
|
|
||||||
We also can realize that closing the gap is an illusion. As long as we're alive there will always be gaps; new things are created every day. We can choose how far we want to go to become more expert in whatever topic we chose to learn. We can still strive to learn as much as we can, but we do so with a sense of joy in the learning process, not from some perverse need to try to collect the totality of computing knowledge into our heads.
|
También nos podemos dar cuenta que cerrar la brecha por completo es una ilusión. Mientras seamos personas vivas siempre habrá brechas, ya que nuevas cosas surgen cada día. Podemos escoger cómo de expertos podemos ser en cualquier tema que hayamos escogido aprender. Todavía podemos esforzarnos por aprender tanto como podamos, pero lo hacemos con una sensación de alegría en el proceso de aprendizaje, no por una necesidad perversa de tratar de recopilar la totalidad del conocimiento informático en nuestras cabezas.
|
||||||
|
|
||||||
## The Journey is the Reward
|
## El viaje es la recompensa
|
||||||
|
|
||||||
The secret to moving forward in our journey as programmers and developers is realizing that each step we take along that path is valuable and worthy of our attention. Just because we haven't learned the latest technology in a fortnight doesn't mean we should give up trying. Nor does learning a technology only to watch it become overshadowed by something else mean that our learning time was wasted. Every challenge we face, every technology we learn, and every hour we spend coding is another step on our journey to becoming better programmers. Each mistake and wrong turn introduces us to opportunities to learn from those mistakes and grow as programmers and developers. There is no perfect path toward becoming better at this. Even if there were I'm sure we could point to any point in our past and say that it was less than perfect. Carving the perfect path from where we are to where we wish to be is not possible. Worse, it is an illusion that keeps us from moving forward in our daily practice of programming and developing. It may seem trite to say "the journey is the reward" but every day we work as a programmer and developer is one day closer to shoring up those gaps in our knowledge and becoming more content with how our skills are growing.
|
El secreto para avanzar en nuestro viaje como programadores y desarrolladores es darnos cuenta de que cada paso que damos en ese camino es valioso y digno de nuestra atención. El hecho de que no hayamos aprendido la última tecnología en quince días no significa que debamos dejar de intentarlo. Tampoco aprender una tecnología solo para ver cómo se ve eclipsada por otra cosa significa que nuestro tiempo de aprendizaje se desperdició. Cada desafío al que nos enfrentamos, cada tecnología que aprendemos y cada hora que dedicamos a programar es un paso más en nuestro viaje para convertirnos en mejores programadores. Cada error y giro equivocado nos presenta oportunidades para aprender de esos errores y crecer como programadores y desarrolladores. No existe un camino perfecto para mejorar en esto. Incluso si lo hubiera, estoy seguro de que podríamos señalar cualquier punto de nuestro pasado y decir que fue menos que perfecto. No es posible trazar el camino perfecto desde donde estamos hasta donde deseamos estar. Peor aún, es una ilusión que nos impide avanzar en nuestra práctica diaria de programación y desarrollo. Puede parecer trillado decir "el viaje es la recompensa", pero cada día que trabajamos como programadores y desarrolladores estamos un día más cerca de cerrar esas brechas en nuestro conocimiento y estar más contentos de ver cómo crecen nuestras habilidades.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user