cap07 continuar traducc
This commit is contained in:
parent
3c89234f65
commit
260eb0b442
20
chapter07.md
20
chapter07.md
@ -72,25 +72,25 @@ Estar al tanto de estos sentimientos puede ayudarnos a analizar la historia que
|
|||||||
|
|
||||||
Ahora te puedes relajar. El informe de error de este libro no es real, pero tómate un momento para reconocer los sentimientos que sientes cuando lees la sencción anterior y nota dónde ha ido tu mente. Este es el tipo de conciencia que estamos buscando tener.
|
Ahora te puedes relajar. El informe de error de este libro no es real, pero tómate un momento para reconocer los sentimientos que sientes cuando lees la sencción anterior y nota dónde ha ido tu mente. Este es el tipo de conciencia que estamos buscando tener.
|
||||||
|
|
||||||
## Finding our feelings
|
## Hallar nuestros sentimientos
|
||||||
|
|
||||||
Our feelings manifest themselves in our bodies in many different ways. Fear can be a knot in our stomachs or tension in our chests. Anger can make our jaws clench or make our heads feel hotter than normal. Sadness can feel like a weight upon our shoulders, or make us feel tired. When we notice these feelings we can pause for a moment and just sit with our feelings while we keep noticing them.
|
Nuestros sentimientos se manifiestan en nuestros cuerpos de muchas maneras diferentes. El miedo puede sentirse como un nudo en el estómago o una tensión en nuestro pecho. La ira puede hacer que apretemos las mandíbulas o sentir nuestra cabeza más caliente de lo normal. La tristeza la podemos sentir como un peso sobre nuestros hombros o hacernos sentir cansados. Cuando notamos estos sentimientos podemos hacer una pausa por un momento y simplemente sentarnos con nuestros sentimientos mientras lo seguimos sintiendo.
|
||||||
|
|
||||||
Think of this exercise as though you are scanning your body for the source of the feelings you're having. Notice where your mind is drawn: tightness in your chest, tightness in your stomach, a clenched jaw, or whatever you may feel. Notice the sensation of that feeling. You can dig deeper and try to find the underlying causes of the feeling but for now just notice that it exists. Sit for a few moments more and be curious about how it feels. Notice any other attributes about that feeling: color, texture, intensity, or any other attributes you're experiencing. Let the feeling exist --- be kind and gentle with it. Allow it to exist without judgment. Give it space. Above all, don't try to fight the feeling or wish that it would end; just notice it. Eventually the feeling may subside, but for now just acknowledge that you have this feeling and you're going to be curious about it.
|
Piensa en este ejercicio como si estuvieras escaneando tu cuerpo en busca de la fuente de los sentimientos que estás sintiendo. Fíjate hacia donde es atraída tu mente: opresión en el pecho, una opresión en tu estómago, las mandíbulas apretadas o cualquier otro sentimiento que estés sintiendo. Nota la sensación de ese sentimiento. Puedes ahondar más y tratar de encontrar la causa primigenia del sentimiento pero por ahora simplemente siente que existe. Siéntate por un momento y se más curioso sobre cómo se siente. Trata de notar otros atributos de ese sentimiento: color, textura, intensidad o cualquier otro atributo que estés experimentando. Deja que ese sentimiento exista, se amable con el. Permite que exista sin juzgarlo. Dale espacio. Sobre todo no trates de luchar contra el sentimiento o desees que termine, simplemente siéntelo. De manera eventual puede que el sentimiento vaya disminuyendo, pero por ahora solo ten conciencia de que tienes ese sentimiento y que vas a ser curioso sobre él.
|
||||||
|
|
||||||
Some feelings and emotions are more painful or traumatic than others. Give them space and let yourself be curious about them for as long as you are able. If you notice your mind starting to panic or feeling overwhelmed by these feelings then you may stop noticing them before they overtake you. Remind yourself that these are emotions and those emotions are a part of you. You and your emotions work together to help you. You're both on the same team.
|
Algunos sentimientos y emociones son más dolorosas o traumáticas que otras. Dales espacio y permítete tener curiosidad sobre ellas mientras puedas. Si notas que tu mente empieza a sentir pánico y otro sentimiento que te desborde debido a este sentimiento, entonces deberías dejar de notarlos antes de que te superen. Recuerda que esto son emociones y que esas emociones son parte de ti. Tanto tu como tus emociones trabajáis juntos para ayudarte. Ambos estáis en el mismo equipo.
|
||||||
|
|
||||||
This exercise isn't about dwelling on or punishing yourself with your feelings. If the act of noticing these feelings causes you to experience physical or emotional pain then you may need help from a professional or a support group to help guide you in understanding these feelings and where they come from. A professional or a support group can help you have those feelings without having those feelings overwhelm you. There is no shame in finding others to help you along your journey.
|
Con este ejercicio no se trata de que te acoses o te castigues con tus propios sentimientos. Es el acto de notar que estos sentimientos te causan un dolor físico o emocional, es posible que necesites ayuda profesional o un grupo de apoyo para guiarte a entender estos sentimientos y descubrir de dónde vienen. La ayuda profesional o el grupo de apoyo pueden ayudarte a tener estos sentimientos sin que estos te sobrepasen. No debe provocarte vergüenza el buscar ayuda en otras personas para que te ayuden en tu viaje.
|
||||||
|
|
||||||
## Emotional Triage
|
## Separación y selección emocional
|
||||||
|
|
||||||
One of our learned behaviors with our feelings is to run away from them or try to suppress them. We do our best to avoid feelings that make us unhappy or uncomfortable. We also try to hold back our positive feelings lest we show too much exuberance. This can lead us to be confused or conflicted about what we're feeling and why we're feeling that way. By sitting with our feelings and emotions and understanding where they're coming from we can get a clearer idea of what our mind is thinking and the story we're telling ourselves.
|
Uno de nuestros comportamientos aprendidos respecto de nuestros sentimientos es tratar de huir de ellos o de reprimirlos. Hacemos todo lo posible para evitar sentimientos que nos provocan infelicidad o incomodidad. También tratamos de no exagerar nuestros sentimientos positivos para no mostrar demasiada exuberancia. Esto nos puede llevar a sentirnos confusos o en conflicto sobre qué estamos sintiendo y por qué nos sentimos de esa manera. Al sentarnos con nuestros sentimiento y emociones y entendiendo de dónde proceden podemos formarnos una idea clara de qué está pensando nuestra mente y la historia que nos estamos contando a nosotros mismos.
|
||||||
|
|
||||||
Think of this practice as emotional triage. Hopefully you've never had to go to a hospital emergency room, but if you have you'll see a whole array of medical professionals who are trained to diagnose what just walked through the door and determine the severity of the problem. When we recognize and reflect on our emotions we too are diagnosing what emotions we're having and the severity of those emotions. We take these moments when we're experiencing these emotions to determine what the emotions are and what triggered them. As we review our emotions we are gentle with them and recognize them for what they are. A good medical professional doesn't impose their own desires on the patient; they simply accept the patient for who they are, diagnose what the patient is experiencing, and act accordingly. When we recognize our emotions for what they are and determine where they are coming from we can better understand what we're facing.
|
Piensa en esta práctica como una separación y clasificación emocional. Con suerte nunca has tenido que acudir a una sala de emergencias de un hospital, pero si lo has echo, verías a todo el personal médico que están entrenados en diagnosticar a quien acaba de entrar por la puerta y determinar la gravedad del problema. Cuando reconocemos y reflexionamos en nuestras emociones también estamos diagnosticando qué emociones estamos teniendo y la gravedad de esas emociones. Tomamos esos momentos cuando estamos experimentando las emociones para poder determinar qué emociones son y que las ha desencadenado. Mientras revisamos nuestras emociones somos cordiales con ellas y las reconocemos por lo que son. Un buen profesional médico no impone sus propios deseos al paciente, simplemente aceptan a los pacientes por lo que son, diagnostican lo que está experimentando el paciente y actúan en consecuencia. Cuando reconocemos nuestras emociones por lo que son y determinamos de dónde proceden, podemos comprender mejor a lo que nos estamos enfrentando.
|
||||||
|
|
||||||
The more we do this practice the better we'll become at recognizing our emotions and why we're having them. We'll be better able to notice what we're feeling and understand why we're feeling that way. When we feel anxious we can recognize that it might be because we're exploring an area of programming that we don't fully understand. We can feel that anxiety for a bit (don't try to chase it away) and then think about what we're currently working on and how we can explore those areas that are new to us. We can then mentally note those areas or write them down (preferably in a journal) so that when we complete what we're doing we can review the areas that caused us anxiety.
|
Cuanto más hagamos esta práctica, mucho mejor seremos capaces de reconocer nuestras emociones y por qué las estamos teniendo. Seremos más capaces de notar qué estamos sintiendo y entender el motivo de estar sintiéndonos de esa manera. Cuando sentimos ansiedad podemos reconocer que podría ser causada por explorar un área de programación que no entendemos por completo. Podemos sentir esa ansiedad durante un instante (no trates de ahuyentarla) y en ese momento piensa sobre lo que estás trabajando y cómo poder explorar esas áreas que son nuevas. Podemos tomar una nota mental o escrita (mejor si es en un diario) así cuando completemos lo que estamos realizando, podremos revisar las áreas que nos están causando ansiedad.
|
||||||
|
|
||||||
With this practice we can turn our emotions from something that drives us into something that guides us. We can use our emotions as tools to better calibrate our internal stories. We can re-frame our stories about how we're unworthy of being called programmers and instead give ourselves the intention that we're going to spend the next 10 minutes exploring this area of our work and finding where the gaps are. We can set an intention to be curious about where this next 10 minutes will lead us. As we continue to explore these topics we'll notice our emotions and use those emotions to let us know where we feel we need to improve and adapt. This will allow us to change our plans as needed and address those areas we feel are lacking or need improvement. This cycle continues in each practice container, with our emotions acting as a barometer for our comfort level with this topic, and helping us draft a road-map for how best to proceed. We transform our discomfort and anxiety from things that hinder our progress into indicators of where we feel we need to focus our attention.
|
Esta práctica puede convertir nuestras emociones en algo que nos dirija o guíe. Podemos utilizar nuestras emociones como herramientas para calibrar mejor nuestra historias internas. Podemos recomponer esas historias sobre cómo no nos merecemos que nos llamen programadores y en vez de eso darnos la intención de que pasaremos los próximos 10 minutos explorando este área de nuestro trabajo y encontrar dónde están las brechas. Podemos establecer una intención de ser curiosos sobre a dónde nos llevarán los próximos 10 minutos de exploración. Mientras continuamos explorando ese tema notaremos nuestras emociones y usaremos esas emociones para permitirnos conocer dónde necesitamos mejorar y adaptarnos. Esto nos permitirá cambiar nuestros planes cuando sea necesario y abordar aquellas áreas donde creamos que tenemos carencias o necesitan mejorar. Este ciclo continúa en cada contenedor que practiquemos, con nuestras emociones actuando como un barómetro de nuestro nivel de comodidad con el tema en cuestión y ayudándonos a esbozar una hoja de ruta sobre la mejor manera de proceder. Transformamos nuestra incomodidad y ansiedad de cosas que obstaculizan nuestro progreso a indicadores de dónde sentimos que tenemos que enfocar nuestra atención.
|
||||||
|
|
||||||
## Burnout
|
## Burnout
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user