itzulpenak
This commit is contained in:
parent
6c2a65221c
commit
de1315db33
@ -147,13 +147,12 @@ msgstr "Gaitu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libs/localization.py:47
|
#: libs/localization.py:47
|
||||||
msgid "You must then use the following code to log in. Using the key you will receive by reading the QR code via a OTP or 2FA mobile app."
|
msgid "You must then use the following code to log in. Using the key you will receive by reading the QR code via a OTP or 2FA mobile app."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aurrerantzean QR kode honen bidez sortutako gakoa erabili beharko duzu saioa hasteko. Horretarako mugikorrerako OTP edo 2FA aplikazio bat erabili beharko duzu. "
|
||||||
"Aurrerantzean ondorengo kodea erabili beharko duzu saioa hasteko. Mugikorrerako OTP edo 2FA aplikazio baten bidez QR kodea irakurtzean jasoko duzun gakoa baliatuz "
|
|
||||||
"horretarako."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libs/localization.py:48
|
#: libs/localization.py:48
|
||||||
msgid "Two factor authentication is additional security. By enabling this you will be asked at the login, in addition to the user and password, a key you will receive by QR."
|
msgid "Two-step authentication is additional security. By enabling this you will be asked at the login, in addition to the user and password, a key you will need to create using QR code."
|
||||||
msgstr "Bi urratseko autentifikazioa segurtasun gehigarri bat da. Hau gaituz saio hasieran erabiltzaile eta pasahitzaz gain QR bidez jasoko duzun gako bat eskatuko zaizu."
|
msgstr "Bi urratseko autentifikazioa segurtasun gehigarri bat da. Hau gaituz saio hasieran erabiltzaile eta pasahitzaz gain QR kode bidez sortu beharko duzun gako bat eskatuko zaizu."
|
||||||
|
|
||||||
#: libs/localization.py:49
|
#: libs/localization.py:49
|
||||||
msgid "Code"
|
msgid "Code"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user