Merge pull request #164 from fediverse-pl/master
i18n: Update Polish translation
This commit is contained in:
commit
de15787701
45
po/pl.po
45
po/pl.po
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 15:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 14:56+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
|
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
@ -377,72 +377,71 @@ msgid "Matrix room"
|
|||||||
msgstr "Pokój Matrix.org"
|
msgstr "Pokój Matrix.org"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Administration"
|
msgid "Administration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Administracja"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Instance settings"
|
msgid "Instance settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ustawienia instancji"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Allow anyone to register"
|
msgid "Allow anyone to register"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pozwól każdemu na rejestrację"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Short description"
|
msgid "Short description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Krótki opis"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Markdown is supported"
|
msgid "Markdown is supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Markdown jest obsługiwany"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Long description"
|
msgid "Long description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Szczegółowy opis"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Default license"
|
msgid "Default license"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Domyślna licencja"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save settings"
|
msgid "Save settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapisz ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brak komentarzy. Bądź pierwszy!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "About this instance"
|
msgid "About this instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O tej instancji"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "What is Plume?"
|
msgid "What is Plume?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Czym jest Plume?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plume jest zdecentralizowanym silnikiem blogowym."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Authors can manage various blogs from an unique website."
|
msgid "Authors can manage various blogs from an unique website."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Autorzy mogą zarządzać blogami ze specjalnej strony."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Articles are also visible on other Plume websites, and you can interact with "
|
"Articles are also visible on other Plume websites, and you can interact with "
|
||||||
"them directly from other platforms like Mastodon."
|
"them directly from other platforms like Mastodon."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Artykuły są widoczne na innych stronach Plume, możesz też wejść w interakcje "
|
||||||
|
"z nimi na platformach takich jak Mastodon."
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Create your account"
|
msgid "Create your account"
|
||||||
msgstr "Utwórz konto"
|
msgstr "Utwórz konto"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "About {{ instance_name }}"
|
msgid "About {{ instance_name }}"
|
||||||
msgstr "Otwórz na {{ instance_url }}"
|
msgstr "O {{ instance_name }}"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Home to"
|
msgid "Home to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dom dla"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "people"
|
msgid "people"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "osób"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Who wrote"
|
msgid "Who wrote"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Którzy napisali"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "articles"
|
msgid "articles"
|
||||||
msgstr "Nowy artykuł"
|
msgstr "artykuły"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Read the detailed rules"
|
msgid "Read the detailed rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Przeczytaj szczegółowe zasady"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Logowanie"
|
#~ msgid "Logowanie"
|
||||||
#~ msgstr "Zaloguj się"
|
#~ msgstr "Zaloguj się"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user