517 lines
9.6 KiB
Plaintext
517 lines
9.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 01:28\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Croatian\n"
|
|
"Language: hr_HR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: hr\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 8\n"
|
|
|
|
# src/template_utils.rs:107
|
|
#~ msgid "{0} commented on your article."
|
|
#~ msgstr "{0} komentira na vaš članak."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "{0} is subscribed to you."
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
# src/template_utils.rs:109
|
|
#~ msgid "{0} liked your article."
|
|
#~ msgstr "{0} se svidio vaš članak."
|
|
|
|
# src/template_utils.rs:107
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "{0} mentioned you."
|
|
#~ msgstr "{0} komentira na vaš članak."
|
|
|
|
# src/template_utils.rs:109
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "{0} boosted your article."
|
|
#~ msgstr "{0} se svidio vaš članak."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Your feed"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "My feed"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
# src/template_utils.rs:119
|
|
#~ msgid "Local feed"
|
|
#~ msgstr "Lokalnog kanala"
|
|
|
|
# src/template_utils.rs:120
|
|
#~ msgid "Federated feed"
|
|
#~ msgstr "Federalni kanala"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "User registration"
|
|
#~ msgstr "Registrirajte se"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not allowed to edit this blog."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not allowed to take this action."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not allowed to delete this media."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not allowed to use this media."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:56
|
|
#~ msgid "This post isn't published yet."
|
|
#~ msgstr "Ovaj post još nije objavljen."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#~ msgid "You are not an author of this blog."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:154
|
|
#~ msgid "New post"
|
|
#~ msgstr "Novi članak"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:199
|
|
#~ msgid "Edit {0}"
|
|
#~ msgstr "Uredi {0}"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "New article"
|
|
#~ msgstr "Najnoviji članci"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not allowed to delete this article."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are now connected."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are now logged off."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/session.rs:162
|
|
#~ msgid "Password reset"
|
|
#~ msgstr "Poništavanje zaporke"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are no longer following {}."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are now following {}."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
#~ msgid "Plume"
|
|
#~ msgstr "Plume"
|
|
|
|
#~ msgid "Menu"
|
|
#~ msgstr "Izbornik"
|
|
|
|
#~ msgid "Search"
|
|
#~ msgstr "Traži"
|
|
|
|
#~ msgid "Dashboard"
|
|
#~ msgstr "Upravljačka ploča"
|
|
|
|
#~ msgid "Notifications"
|
|
#~ msgstr "Obavijesti"
|
|
|
|
#~ msgid "Log Out"
|
|
#~ msgstr "Odjaviti se"
|
|
|
|
#~ msgid "My account"
|
|
#~ msgstr "Moj račun"
|
|
|
|
#~ msgid "Log In"
|
|
#~ msgstr "Prijaviti se"
|
|
|
|
#~ msgid "Register"
|
|
#~ msgstr "Registrirajte se"
|
|
|
|
#~ msgid "Administration"
|
|
#~ msgstr "Administracija"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Moderation"
|
|
#~ msgstr "Dugi opis"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Documentation"
|
|
#~ msgstr "Dugi opis"
|
|
|
|
#~ msgid "Source code"
|
|
#~ msgstr "Izvorni kod"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "No description"
|
|
#~ msgstr "Dugi opis"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Create your account"
|
|
#~ msgstr "Izbrišite svoj račun"
|
|
|
|
#~ msgid "About {0}"
|
|
#~ msgstr "O {0}"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Delete this comment"
|
|
#~ msgstr "Izbrišite svoj račun"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:199
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Edit"
|
|
#~ msgstr "Uredi {0}"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Draft"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:154
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "New Blog"
|
|
#~ msgstr "Novi članak"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Create a blog"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Create blog"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:199
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Edit \"{}\""
|
|
#~ msgstr "Uredi {0}"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Description"
|
|
#~ msgstr "Dugi opis"
|
|
|
|
#~ msgid "Markdown syntax is supported"
|
|
#~ msgstr "Markdown sintaksa je podržana"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Blog icon"
|
|
#~ msgstr "Prijaviti se"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Blog banner"
|
|
#~ msgstr "Prijaviti se"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Default theme"
|
|
#~ msgstr "Članci"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Update blog"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
#~ msgid "Danger zone"
|
|
#~ msgstr "Opasna zona"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Are you sure that you want to permanently delete this blog?"
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Permanently delete this blog"
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "There's one author on this blog: "
|
|
#~ msgid_plural "There are {0} authors on this blog: "
|
|
#~ msgstr[0] "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
#~ msgstr[1] "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
#~ msgstr[2] "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
#~ msgid "Latest articles"
|
|
#~ msgstr "Najnoviji članci"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Your media"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Markdown syntax"
|
|
#~ msgstr "Markdown sintaksa je podržana"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Username, or email"
|
|
#~ msgstr "Korisnici"
|
|
|
|
# src/routes/session.rs:162
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Password"
|
|
#~ msgstr "Poništavanje zaporke"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Log in"
|
|
#~ msgstr "Prijaviti se"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Username"
|
|
#~ msgstr "Korisnici"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Posted on one of these instances"
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Posted by one of these authors"
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Posted on one of these blogs"
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Blog title"
|
|
#~ msgstr "Prijaviti se"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Article license"
|
|
#~ msgstr "Članci"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
|
#~ msgstr "Traži"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Search result(s)"
|
|
#~ msgstr "Traži"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You are not authorized."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:154
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Reset your password"
|
|
#~ msgstr "Novi članak"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:154
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "New password"
|
|
#~ msgstr "Novi članak"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Confirmation"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracija"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Update password"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
#~ msgid "Email"
|
|
#~ msgstr "E-pošta"
|
|
|
|
# src/routes/session.rs:162
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Send password reset link"
|
|
#~ msgstr "Poništavanje zaporke"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Upload media"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Illustration"
|
|
#~ msgstr "Administracija"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:56
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "This is a draft, don't publish it yet."
|
|
#~ msgstr "Ovaj post još nije objavljen."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Update"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Update, or publish"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Unsubscribe"
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Subscribe"
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Your comment"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This article is still a draft. Only you and other authors can see it."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
# src/routes/posts.rs:147
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Only you and other authors can edit this article."
|
|
#~ msgstr "Ti ne autor ovog bloga."
|
|
|
|
#~ msgid "Administration of {0}"
|
|
#~ msgstr "Administracija od {0}"
|
|
|
|
#~ msgid "Unblock"
|
|
#~ msgstr "Odblokiraj"
|
|
|
|
#~ msgid "Block"
|
|
#~ msgstr "Blokirati"
|
|
|
|
#~ msgid "Welcome to {}"
|
|
#~ msgstr "Dobrodošli u {0}"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Administred by"
|
|
#~ msgstr "Administracija"
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracija"
|
|
|
|
#~ msgid "Users"
|
|
#~ msgstr "Korisnici"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Search users"
|
|
#~ msgstr "Traži"
|
|
|
|
#~ msgid "Ban"
|
|
#~ msgstr "Zabraniti"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Moderator"
|
|
#~ msgstr "Dugi opis"
|
|
|
|
#~ msgid "Short description"
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
#~ msgid "Long description"
|
|
#~ msgstr "Dugi opis"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Default article license"
|
|
#~ msgstr "Članci"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "{0}'s subscribers"
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
#~ msgid "Articles"
|
|
#~ msgstr "Članci"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Subscribers"
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Subscriptions"
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Create an account"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
# src/routes/session.rs:162
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Password confirmation"
|
|
#~ msgstr "Poništavanje zaporke"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "{0}'s subscriptions"
|
|
#~ msgstr "Kratki opis"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit your account"
|
|
#~ msgstr "Uredite svoj račun"
|
|
|
|
#~ msgid "Your Profile"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
#~ msgid "Summary"
|
|
#~ msgstr "Sažetak"
|
|
|
|
#~ msgid "Update account"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete your account"
|
|
#~ msgstr "Izbrišite svoj račun"
|
|
|
|
# src/template_utils.rs:119
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Atom feed"
|
|
#~ msgstr "Lokalnog kanala"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Your Dashboard"
|
|
#~ msgstr "Upravljačka ploča"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Start a new blog"
|
|
#~ msgstr "Ažuriraj račun"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Your Drafts"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Edit your profile"
|
|
#~ msgstr "Tvoj Profil"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Email confirmation"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracija"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Registration"
|
|
#~ msgstr "Registrirajte se"
|