+2
-1
@@ -317,8 +317,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "المقالات"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الوصف"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -302,8 +302,9 @@ msgid ""
|
||||
"can, however, find a different one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nueva publicación"
|
||||
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -336,8 +336,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "Articles"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -332,8 +332,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "Artigos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrición"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -335,8 +335,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "Articoli"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -323,8 +323,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "記事"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -336,8 +336,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "artikler"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lang beskrivelse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -301,8 +301,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "Artykuły"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{0}'s avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/blogs.rs:65
|
||||
# src/routes/blogs.rs:64
|
||||
msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/blogs.rs:135
|
||||
# src/routes/blogs.rs:134
|
||||
msgid "You are not allowed to delete this blog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -317,8 +317,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "Artigos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -339,8 +339,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Articles"
|
||||
msgstr "Статьи"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user