Fix Crowdin upload (#576)
This commit is contained in:
+11
-7
@@ -607,7 +607,8 @@ msgstr "اسم نطاق مثيل الخادم"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "المؤلفون"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -631,14 +632,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "رخصة المقال"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "نتائج البحث"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "نتائج البحث"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "الانتقال إلى معرضك"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -629,13 +629,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -599,7 +599,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autors"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -623,13 +624,16 @@ msgstr "Publicat segons aquesta llicència"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Resultats de la cerca «{0}»"
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Resultats de la cerca"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "La vostra consulta no ha produït cap resultat"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -618,7 +618,8 @@ msgstr "Doména instance"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Zveřejněno na jedném z těchto autorů"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autoři"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -642,13 +643,16 @@ msgstr "Publikováno pod touto licenci"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Licence článku"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Výsledky hledání pro \"{0}\""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Výsledek hledání"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Žádný výsledek nenalzen pro váš dotaz"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -616,7 +616,8 @@ msgstr "Instanz-Domain"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Von eine*r dieser Autor*innen veröffentlicht"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autoren"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -640,13 +641,16 @@ msgstr "Unter dieser Lizenz veröffentlicht"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Artikel-Lizenz"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Suchergebnis für {0}"
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Suchergebnis"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse für deine Anfrage"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -623,13 +623,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+5
-4
@@ -603,7 +603,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Verkistoj"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -627,13 +628,13 @@ msgstr "Eldonita sub ĉi tiu permesilo"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Artikola permesilo"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -611,7 +611,8 @@ msgstr "Dominio de instancia"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Publicado por uno de estos autores"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autores"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -635,13 +636,16 @@ msgstr "Publicado bajo esta licencia"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Licencia de artículo"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Resultado de búsqueda para \"{0}\""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Resultado de búsqueda"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "No hay resultado para su consulta"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -620,7 +620,8 @@ msgstr "Domaine d'une instance"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Écrit par un de ces auteur⋅ices"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Auteurs"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -644,13 +645,16 @@ msgstr "Placé sous cette licence"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Licence de l'article"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Résultats de la recherche pour \"{0}\""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Résultats de la recherche"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Aucun résultat pour votre recherche"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -615,7 +615,8 @@ msgstr "Dominio da instancia"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Publicado por unha de estas autoras"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autoras"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -639,13 +640,16 @@ msgstr "Publicado baixo esta licenza"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Licenza do artigo"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Resultado da busca por \"{0}\""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Resultado da busca"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Sen resultados para a busca"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -606,7 +606,8 @@ msgstr "इंस्टैंस डोमेन"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "इन लेखकों द्वारा पोस्ट किये गए आर्टिकल्स"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "लेखक"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -630,13 +631,16 @@ msgstr "इस लिसेंसे के साथ पब्लिश कि
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "आर्टिकल लाइसेंस"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "{0} के लिए सर्च रिजल्ट"
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "सर्च रिजल्ट"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "आपकी जांच के लिए रिजल्ट"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -628,13 +628,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -617,7 +617,8 @@ msgstr "Dominio dell'istanza"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Pubblicato da uno di questi autori"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autori"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -641,13 +642,16 @@ msgstr "Pubblicato sotto questa licenza"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Licenza dell'articolo"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Risultati della ricerca per \"{0}\""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Risultati della ricerca"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Nessun risultato per la tua ricerca"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -615,7 +615,8 @@ msgstr "インスタンスのドメイン"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "以下のいずれかの投稿者が投稿"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "投稿者"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -639,13 +640,16 @@ msgstr "適用されているライセンス"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "投稿のライセンス"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "\"{0}\" の検索結果"
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "検索結果"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "検索結果はありません"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Instillinger for instansen"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# #-#-#-#-# nb.po (plume) #-#-#-#-#
|
||||
@@ -673,13 +673,13 @@ msgstr "Denne artikkelen er publisert med lisensen {0}"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Standardlisens"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -616,7 +616,8 @@ msgstr "Domena instancji"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Opublikowany przez jednego z tych autorów"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autorzy"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -640,13 +641,16 @@ msgstr "Opublikowany na tej licencji"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Licencja artykułu"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla „{0}”"
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Brak wyników dla tego kryterium"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+12
-12
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Your blog information have been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/comments.rs:94
|
||||
# src/routes/comments.rs:97
|
||||
msgid "Your comment have been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/comments.rs:169
|
||||
# src/routes/comments.rs:172
|
||||
msgid "Your comment have been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -144,27 +144,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You are not allowed to publish on this blog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/posts.rs:348
|
||||
# src/routes/posts.rs:350
|
||||
msgid "Your article have been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/posts.rs:528
|
||||
# src/routes/posts.rs:532
|
||||
msgid "Your post have been saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/posts.rs:568
|
||||
# src/routes/posts.rs:572
|
||||
msgid "You are not allowed to delete this article."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/posts.rs:593
|
||||
# src/routes/posts.rs:597
|
||||
msgid "Your article have been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/posts.rs:598
|
||||
# src/routes/posts.rs:602
|
||||
msgid "It looks like the article you tried to delete doesn't exist. Maybe it is already gone?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/routes/posts.rs:638
|
||||
# src/routes/posts.rs:642
|
||||
msgid "Couldn't obtain enough information about your account. Please make sure your username is correct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:339
|
||||
@@ -609,13 +609,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+6
-5
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -640,14 +640,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Ir para a sua galeria"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+5
-4
@@ -605,7 +605,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autori"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -629,13 +630,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+6
-5
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -627,14 +627,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Перейти в вашу галерею"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+8
-4
@@ -619,7 +619,8 @@ msgstr "Doména instancie"
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr "Uverejnené jedným z týchto autorov"
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autori"
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -643,13 +644,16 @@ msgstr "Uverejnené pod touto licenciou"
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr "Článok je pod licenciou"
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Výsledok hľadania pre \"{0}\""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr "Výsledok hľadania"
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr "Žiadny výsledok pre tvoje zadanie"
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -624,13 +624,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Posted by one of these authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:305
|
||||
@@ -627,13 +627,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Article license"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result for \"{0}\""
|
||||
msgid "Search result(s) for \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search result"
|
||||
msgid "Search result(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No result for your query"
|
||||
msgid "No results for your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No more results for your query"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user