New editor (#458)
With this PR, when JS is activated and WASM supported, the article editor will be dynamically replaced with `contenteditable`s elements. This makes the editing interface simpler and less like a regular form. It will also allow us to easily add visual formatting with native browser APIs (and to insert images or videos directly). Here is a little demo:  There is still a lot to do, but it is a good first step. Fixes #255
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plume-front\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:57
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Title"
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:61
|
||||
msgid "Subtitle or summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:68
|
||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:46
|
||||
msgid "Around {} characters left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:96
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:97
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:100
|
||||
msgid "Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:111
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plume-front\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:57
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:61
|
||||
msgid "Subtitle or summary"
|
||||
msgstr "Sous-titre ou résumé"
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:68
|
||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||
msgstr "Écrivez votre article ici. Vous pouvez utiliser du Markdown."
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:46
|
||||
msgid "Around {} characters left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:96
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:97
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:100
|
||||
msgid "Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:111
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publier"
|
||||
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plume-front\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:103
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:104
|
||||
msgid "Subtitle or summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:105
|
||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:113
|
||||
msgid "Around {} characters left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:143
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:144
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:147
|
||||
msgid "Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# plume-front/src/editor.rs:157
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
+3
-3
@@ -528,6 +528,9 @@ msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الالكتروني"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "انشر"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "العنوان الثانوي"
|
||||
|
||||
@@ -819,9 +822,6 @@ msgstr "استخدمها كصورة رمزية"
|
||||
#~ msgid "Create a post"
|
||||
#~ msgstr "انشئ منشورا"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "انشر"
|
||||
|
||||
#~ msgid "One follower"
|
||||
#~ msgid_plural "{0} followers"
|
||||
#~ msgstr[0] "دون متابِع"
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -542,6 +542,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Nutzername oder E-Mail"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Veröffentlichen"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Untertitel"
|
||||
|
||||
@@ -901,9 +904,6 @@ msgstr "Als Avatar verwenden"
|
||||
#~ msgid "Let's go!"
|
||||
#~ msgstr "Los geht's!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Veröffentlichen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "One follower"
|
||||
#~ msgid_plural "{0} followers"
|
||||
#~ msgstr[0] "Ein Follower"
|
||||
|
||||
@@ -517,6 +517,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:144
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -504,6 +504,9 @@ msgstr "Iniciar Sesión"
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -744,9 +747,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Create a post"
|
||||
#~ msgstr "Crear una publicación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Follow"
|
||||
#~ msgstr "Seguir"
|
||||
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -538,6 +538,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Nom d’utilisateur ou adresse électronique"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publier"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Sous-titre"
|
||||
|
||||
@@ -898,9 +901,6 @@ msgstr "Utiliser comme avatar"
|
||||
#~ msgid "Let's go!"
|
||||
#~ msgstr "C’est parti !"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Publier"
|
||||
|
||||
#~ msgid "New Account"
|
||||
#~ msgstr "Nouveau compte"
|
||||
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -538,6 +538,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Usuaria ou correo-e"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Subtítulo"
|
||||
|
||||
@@ -901,9 +904,6 @@ msgstr "Utilizar como avatar"
|
||||
#~ msgid "Let's go!"
|
||||
#~ msgstr "Imos!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "New Account"
|
||||
#~ msgstr "Nova conta"
|
||||
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -541,6 +541,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Nome utente o email"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Pubblica"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Sottotitolo"
|
||||
|
||||
@@ -904,9 +907,6 @@ msgstr "Usa come avatar"
|
||||
#~ msgid "Let's go!"
|
||||
#~ msgstr "Andiamo!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Pubblica"
|
||||
|
||||
#~ msgid "New Account"
|
||||
#~ msgstr "Nuovo Account"
|
||||
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -533,6 +533,9 @@ msgstr "ログイン"
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "ユーザー名またはメールアドレス"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "公開"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "サブタイトル"
|
||||
|
||||
@@ -814,9 +817,6 @@ msgstr "アバターとして使う"
|
||||
#~ msgid "Create a post"
|
||||
#~ msgstr "記事を作成"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "公開"
|
||||
|
||||
#~ msgid "One follower"
|
||||
#~ msgid_plural "{0} followers"
|
||||
#~ msgstr[0] "{0} フォロワー"
|
||||
|
||||
@@ -565,6 +565,9 @@ msgstr "Logg inn"
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Brukernavn eller epost"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -507,6 +507,9 @@ msgstr "Zaloguj się"
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Opublikuj"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Podtytuł"
|
||||
|
||||
@@ -847,9 +850,6 @@ msgstr "Użyj jako awataru"
|
||||
#~ msgid "Let's go!"
|
||||
#~ msgstr "Przejdźmy dalej!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Opublikuj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "New Account"
|
||||
#~ msgstr "Nowe konto"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -509,6 +509,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:144
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -528,6 +528,9 @@ msgstr "Entrar"
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Nome de usuário ou e-mail"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Subtítulo"
|
||||
|
||||
@@ -800,9 +803,6 @@ msgstr "Utilizar como avatar"
|
||||
#~ msgid "Create a post"
|
||||
#~ msgstr "Criar um artigo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "One follower"
|
||||
#~ msgid_plural "{0} followers"
|
||||
#~ msgstr[0] "Um seguidor"
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -545,6 +545,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr "Опубликовать"
|
||||
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Подзаголовок"
|
||||
|
||||
@@ -914,9 +917,6 @@ msgstr "Использовать как аватар"
|
||||
#~ msgid "Let's go!"
|
||||
#~ msgstr "Поехали!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Publish"
|
||||
#~ msgstr "Опубликовать"
|
||||
|
||||
#~ msgid "One follower"
|
||||
#~ msgid_plural "{0} followers"
|
||||
#~ msgstr[0] "Один подписчик"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user