Federate user deletion (#551)
* Federate user deletion - When someone deletes their account - When a local user is banned Fixes #509 * cargo fmt
This commit is contained in:
+2
-2
@@ -265,10 +265,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "اتبع"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "قم بتسجيل الدخول قصد مشاركته"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -262,10 +262,10 @@ msgstr "Писти Pluma {0}"
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -262,10 +262,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+4
-2
@@ -264,10 +264,12 @@ msgstr "Beží na Plume {0}"
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Následovat {}"
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Pro následování se přihlášte"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr "Pro následovaní zadejte své úplné uživatelské jméno"
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -264,10 +264,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Folgen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Um zu boosten, musst du eingeloggt sein"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -262,10 +262,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -262,10 +262,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -264,10 +264,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Seguir"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Dejar de seguir"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -265,10 +265,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "S’abonner"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Connectez-vous pour partager"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -265,10 +265,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Seguir"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Conéctese para promover"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -264,10 +264,10 @@ msgstr "Plume {0} का इस्तेमाल कर रहे हैं"
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -263,10 +263,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -264,10 +264,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Segui"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Accedi per boostare"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -267,10 +267,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "フォロー"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "ブーストするにはログインしてください"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -274,10 +274,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Følg"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Logg inn"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+3
-2
@@ -264,10 +264,11 @@ msgstr "Działa na Plume {0}"
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Obserwuj {}"
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr "Wpisz swoją pełną nazwę użytkownika, do naśladowania"
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -256,10 +256,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -266,10 +266,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Seguir"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Entrar para gostar"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -263,10 +263,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -266,10 +266,10 @@ msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Подписаться"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Войдите, чтобы продвигать посты"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+4
-2
@@ -264,10 +264,12 @@ msgstr "Beží na Plume {0}"
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr "Následuj {}"
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr "Pre následovanie sa prihlás"
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr "Zadaj svoju prezývku v úplnosti, aby si následoval/a"
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -263,10 +263,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -262,10 +262,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Follow {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login to follow"
|
||||
msgid "Log in to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter your full username to follow"
|
||||
msgid "Enter your full username handle to follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit your account"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user