A very small commit, but let's do all the string corrections while I am already at it :-) Wraps up #510
This commit is contained in:
committed by
Baptiste Gelez
parent
26fc2cde5d
commit
723d2c4600
+9
-3
@@ -240,7 +240,8 @@ msgstr "يستضيف <em>{0}</em> مستخدمين"
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr "قاموا بتحرير <em>{0}</em> مقالات"
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr "ومتصل بـ <em>{0}</em> مثيلات خوادم أخرى"
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -556,10 +557,12 @@ msgstr "البريد الالكتروني"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "كلمة السر"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الالكتروني"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
@@ -835,6 +838,9 @@ msgstr "قم بنسخه و إلصاقه في محتوى مقالك لعرض ال
|
||||
msgid "Use as an avatar"
|
||||
msgstr "استخدمها كصورة رمزية"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
|
||||
#~ msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول قصد انشاء مدونة جديدة"
|
||||
|
||||
|
||||
+5
-4
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -560,11 +560,12 @@ msgstr "E-Mail"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Einloggen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Nutzername oder E-Mail"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -532,11 +532,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:144
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
# src/template_utils.rs:217
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
|
||||
+8
-3
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -528,10 +528,12 @@ msgstr "Correo electrónico"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Iniciar Sesión"
|
||||
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
@@ -777,6 +779,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use as an avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr "Iniciar Sesión"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
|
||||
#~ msgstr "Necesitas iniciar sesión para crear un nuevo blog"
|
||||
|
||||
|
||||
+5
-4
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr "Qui ont écrit <em>{0}</em> articles"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr "Et connecté à <em>{0}</em> autres instances"
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -556,11 +556,12 @@ msgstr "Adresse électronique"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Nom d’utilisateur ou adresse électronique"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
|
||||
+5
-4
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -556,11 +556,12 @@ msgstr "Correo-e"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Contrasinal"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Usuaria ou correo-e"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
|
||||
+5
-4
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -559,11 +559,12 @@ msgstr "Email"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Accedi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Nome utente o email"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
|
||||
+8
-3
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -563,10 +563,12 @@ msgstr "メールアドレス"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "ユーザー名またはメールアドレス"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
@@ -832,6 +834,9 @@ msgstr "このメディアを記事に挿入するには、自分の記事にコ
|
||||
msgid "Use as an avatar"
|
||||
msgstr "アバターとして使う"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
|
||||
#~ msgstr "新しいブログを作成するにはログインする必要があります"
|
||||
|
||||
|
||||
+7
-3
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -583,11 +583,12 @@ msgstr "Epost"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Logg inn"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Brukernavn eller epost"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
@@ -853,6 +854,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use as an avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr "Logg inn"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
|
||||
#~ msgstr "Du må være logget inn for å lage en ny blogg"
|
||||
|
||||
+9
-3
@@ -228,7 +228,8 @@ msgstr "Używana przez <em>{0}</em> użytkowników"
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr "Którzy napisali <em>{0}</em> artykułów"
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr "Połączona z <em>{0}</em> innych instancji"
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -537,10 +538,12 @@ msgstr "Adres e-mail"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Zaloguj się"
|
||||
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
@@ -799,6 +802,9 @@ msgstr "Skopiuj do swoich artykułów, aby wstawić tę zawartość multimedialn
|
||||
msgid "Use as an avatar"
|
||||
msgstr "Użyj jako awataru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr "Zaloguj się"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
|
||||
#~ msgstr "Musisz się zalogować, aby utworzyć bloga"
|
||||
|
||||
|
||||
+3
-3
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -522,11 +522,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/template_utils.rs:217
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
|
||||
+9
-3
@@ -239,7 +239,8 @@ msgstr "Acolhe <em>{0}</em> pessoas"
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr "Quem escreveu <em>{0}</em> artigos"
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr "E está conectado a <em>{0}</em> outras instâncias"
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -556,10 +557,12 @@ msgstr "Email"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Nome de usuário ou e-mail"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
@@ -820,6 +823,9 @@ msgstr "Copie-o em seus artigos para inserir esta mídia."
|
||||
msgid "Use as an avatar"
|
||||
msgstr "Utilizar como avatar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login"
|
||||
#~ msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
|
||||
#~ msgstr "Você precisa estar logado para criar um novo blog"
|
||||
|
||||
|
||||
+5
-4
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Who wrote <em>{0}</em> articles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "And connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgid "And are connected to <em>{0}</em> other instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administred by"
|
||||
@@ -563,11 +563,12 @@ msgstr "Электронная почта"
|
||||
msgid "Send password reset link"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Войти"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username or email"
|
||||
msgid "Username, or email"
|
||||
msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты"
|
||||
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user