Update translations
This commit is contained in:
parent
6dbd9b76fb
commit
60e6d49319
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
||||||
"Language: af_ZA\n"
|
"Language: af_ZA\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: af\n"
|
"X-Crowdin-Language: af\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||||
"Language: ar_SA\n"
|
"Language: ar_SA\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ar\n"
|
"X-Crowdin-Language: ar\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "فتح محرر النصوص الغني"
|
msgstr "فتح محرر النصوص الغني"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "العنوان"
|
msgstr "العنوان"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "العنوان الثانوي أو الملخص"
|
msgstr "العنوان الثانوي أو الملخص"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "اكتب مقالك هنا. ماركداون مُدَعَّم."
|
msgstr "اكتب مقالك هنا. ماركداون مُدَعَّم."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "يتبقا {} حرفا تقريبا"
|
msgstr "يتبقا {} حرفا تقريبا"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "الوسوم"
|
msgstr "الوسوم"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "الرخصة"
|
msgstr "الرخصة"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "الغلاف"
|
msgstr "الغلاف"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "هذه مسودة"
|
msgstr "هذه مسودة"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "نشر كتابا"
|
msgstr "نشر كتابا"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||||
"Language: bg_BG\n"
|
"Language: bg_BG\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: bg\n"
|
"X-Crowdin-Language: bg\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Отворете редактора с богат текст"
|
msgstr "Отворете редактора с богат текст"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Заглавие"
|
msgstr "Заглавие"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Подзаглавие или резюме"
|
msgstr "Подзаглавие или резюме"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Напишете статията си тук. Поддържа се Markdown."
|
msgstr "Напишете статията си тук. Поддържа се Markdown."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Остават {} знака вляво"
|
msgstr "Остават {} знака вляво"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Етикети"
|
msgstr "Етикети"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Лиценз"
|
msgstr "Лиценз"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Основно изображение"
|
msgstr "Основно изображение"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Това е проект"
|
msgstr "Това е проект"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Публикувай"
|
msgstr "Публикувай"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||||
"Language: ca_ES\n"
|
"Language: ca_ES\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ca\n"
|
"X-Crowdin-Language: ca\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Obre l’editor de text enriquit"
|
msgstr "Obre l’editor de text enriquit"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Títol"
|
msgstr "Títol"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Subtítol o resum"
|
msgstr "Subtítol o resum"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Escriviu el vostre article ací. Podeu fer servir el Markdown."
|
msgstr "Escriviu el vostre article ací. Podeu fer servir el Markdown."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Queden uns {} caràcters"
|
msgstr "Queden uns {} caràcters"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetes"
|
msgstr "Etiquetes"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Llicència"
|
msgstr "Llicència"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Coberta"
|
msgstr "Coberta"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Açò és un esborrany"
|
msgstr "Açò és un esborrany"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publica"
|
msgstr "Publica"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Czech\n"
|
"Language-Team: Czech\n"
|
||||||
"Language: cs_CZ\n"
|
"Language: cs_CZ\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: cs\n"
|
"X-Crowdin-Language: cs\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Otevřít editor formátovaného textu"
|
msgstr "Otevřít editor formátovaného textu"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Nadpis"
|
msgstr "Nadpis"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Podnadpis, nebo shrnutí"
|
msgstr "Podnadpis, nebo shrnutí"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Sem napište svůj článek. Markdown je podporován."
|
msgstr "Sem napište svůj článek. Markdown je podporován."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Zbývá kolem {} znaků"
|
msgstr "Zbývá kolem {} znaků"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tagy"
|
msgstr "Tagy"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licence"
|
msgstr "Licence"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Titulka"
|
msgstr "Titulka"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Tohle je koncept"
|
msgstr "Tohle je koncept"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Zveřejnit"
|
msgstr "Zveřejnit"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Danish\n"
|
"Language-Team: Danish\n"
|
||||||
"Language: da_DK\n"
|
"Language: da_DK\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: da\n"
|
"X-Crowdin-Language: da\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: de_DE\n"
|
"Language: de_DE\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: de\n"
|
"X-Crowdin-Language: de\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr " Rich Text Editor (RTE) öffnen"
|
msgstr " Rich Text Editor (RTE) öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Untertitel oder Zusammenfassung"
|
msgstr "Untertitel oder Zusammenfassung"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Schreiben deinen Artikel hier. Markdown wird unterstützt."
|
msgstr "Schreiben deinen Artikel hier. Markdown wird unterstützt."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Ungefähr {} Zeichen übrig"
|
msgstr "Ungefähr {} Zeichen übrig"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Schlagwörter"
|
msgstr "Schlagwörter"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Lizenz"
|
msgstr "Lizenz"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Einband"
|
msgstr "Einband"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Dies ist ein Entwurf"
|
msgstr "Dies ist ein Entwurf"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Veröffentlichen"
|
msgstr "Veröffentlichen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Greek\n"
|
"Language-Team: Greek\n"
|
||||||
"Language: el_GR\n"
|
"Language: el_GR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: el\n"
|
"X-Crowdin-Language: el\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: English\n"
|
"Language-Team: English\n"
|
||||||
"Language: en_US\n"
|
"Language: en_US\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: en\n"
|
"X-Crowdin-Language: en\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||||
"Language: eo_UY\n"
|
"Language: eo_UY\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: eo\n"
|
"X-Crowdin-Language: eo\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Malfermi la riĉan redaktilon"
|
msgstr "Malfermi la riĉan redaktilon"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titolo"
|
msgstr "Titolo"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Verku vian artikolon ĉi tie. Markdown estas subtenita."
|
msgstr "Verku vian artikolon ĉi tie. Markdown estas subtenita."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Proksimume {} signoj restantaj"
|
msgstr "Proksimume {} signoj restantaj"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etikedoj"
|
msgstr "Etikedoj"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Permesilo"
|
msgstr "Permesilo"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Kovro"
|
msgstr "Kovro"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Malfinias"
|
msgstr "Malfinias"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Eldoni"
|
msgstr "Eldoni"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"Language: es_ES\n"
|
"Language: es_ES\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
|
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Abrir el editor de texto enriquecido"
|
msgstr "Abrir el editor de texto enriquecido"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Subtítulo, o resumen"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Escriba su artículo aquí. Puede utilizar Markdown."
|
msgstr "Escriba su artículo aquí. Puede utilizar Markdown."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Quedan unos {} caracteres"
|
msgstr "Quedan unos {} caracteres"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas"
|
msgstr "Etiquetas"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licencia"
|
msgstr "Licencia"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Cubierta"
|
msgstr "Cubierta"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Esto es un borrador"
|
msgstr "Esto es un borrador"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicar"
|
msgstr "Publicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Persian\n"
|
"Language-Team: Persian\n"
|
||||||
"Language: fa_IR\n"
|
"Language: fa_IR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: fa\n"
|
"X-Crowdin-Language: fa\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "باز کردن ویرایشگر غنی"
|
msgstr "باز کردن ویرایشگر غنی"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "عنوان"
|
msgstr "عنوان"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "زیرعنوان، یا چکیده"
|
msgstr "زیرعنوان، یا چکیده"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "مقاله را اینجا بنویسید. از مارکداون پشتیبانی میشود."
|
msgstr "مقاله را اینجا بنویسید. از مارکداون پشتیبانی میشود."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "نزدیک به {} نویسه باقی مانده است"
|
msgstr "نزدیک به {} حرف باقی مانده است"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "برچسبها"
|
msgstr "برچسبها"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "پروانه"
|
msgstr "پروانه"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تصویر شاخص"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "این، یک پیشنویس است"
|
msgstr "این، یک پیشنویس است"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "انتشار"
|
msgstr "انتشار"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||||
"Language: fi_FI\n"
|
"Language: fi_FI\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: fi\n"
|
"X-Crowdin-Language: fi\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Avaa edistynyt tekstieditori"
|
msgstr "Avaa edistynyt tekstieditori"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Otsikko"
|
msgstr "Otsikko"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Alaotsikko tai tiivistelmä"
|
msgstr "Alaotsikko tai tiivistelmä"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Kirjoita artikkelisi tähän. Markdown -kuvauskieli on tuettu."
|
msgstr "Kirjoita artikkelisi tähän. Markdown -kuvauskieli on tuettu."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "%{count} merkkiä jäljellä"
|
msgstr "%{count} merkkiä jäljellä"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tagit"
|
msgstr "Tagit"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Lisenssi"
|
msgstr "Lisenssi"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Kansi"
|
msgstr "Kansi"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Tämä on luonnos"
|
msgstr "Tämä on luonnos"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Julkaise"
|
msgstr "Julkaise"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,55 +3,61 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Language: fr_FR\n"
|
"Language: fr_FR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: fr\n"
|
"X-Crowdin-Language: fr\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Ouvrir l'éditeur de texte avancé"
|
msgstr "Ouvrir l'éditeur de texte avancé"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titre"
|
msgstr "Titre"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Sous-titre ou résumé"
|
msgstr "Sous-titre ou résumé"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Écrivez votre article ici. Vous pouvez utiliser du Markdown."
|
msgstr "Écrivez votre article ici. Vous pouvez utiliser du Markdown."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Environ {} caractères restant"
|
msgstr "Environ {} caractères restant"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Étiquettes"
|
msgstr "Étiquettes"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licence"
|
msgstr "Licence"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Illustration"
|
msgstr "Illustration"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Ceci est un brouillon"
|
msgstr "Ceci est un brouillon"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publier"
|
msgstr "Publier"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Galician\n"
|
"Language-Team: Galician\n"
|
||||||
"Language: gl_ES\n"
|
"Language: gl_ES\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: gl\n"
|
"X-Crowdin-Language: gl\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Abra o editor de texto enriquecido"
|
msgstr "Abre o editor de texto enriquecido"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Subtítulo, ou resumo"
|
msgstr "Subtítulo, ou resumo"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Escriba aquí o seu artigo: pode utilizar Markdown."
|
msgstr "Escribe aquí o teu artigo: podes utilizar Markdown."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Dispón de {} caracteres restantes"
|
msgstr "Dispós de {} caracteres"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etiquetas"
|
msgstr "Etiquetas"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licenza"
|
msgstr "Licenza"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Portada"
|
msgstr "Portada"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Este é un borrador"
|
msgstr "Este é un borrador"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicar"
|
msgstr "Publicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||||
"Language: he_IL\n"
|
"Language: he_IL\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: he\n"
|
"X-Crowdin-Language: he\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||||
"Language: hi_IN\n"
|
"Language: hi_IN\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: hi\n"
|
"X-Crowdin-Language: hi\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "शीर्षक"
|
msgstr "शीर्षक"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "अपना आर्टिकल या लेख यहाँ लिखें. Markdown उपलब्ध है."
|
msgstr "अपना आर्टिकल या लेख यहाँ लिखें. Markdown उपलब्ध है."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "लगभग {} अक्षर बाकी हैं"
|
msgstr "लगभग {} अक्षर बाकी हैं"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "टैग्स"
|
msgstr "टैग्स"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "लाइसेंस"
|
msgstr "लाइसेंस"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "पब्लिश करें"
|
msgstr "पब्लिश करें"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian\n"
|
"Language-Team: Croatian\n"
|
||||||
"Language: hr_HR\n"
|
"Language: hr_HR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: hr\n"
|
"X-Crowdin-Language: hr\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Naslov"
|
msgstr "Naslov"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tagovi"
|
msgstr "Tagovi"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licenca"
|
msgstr "Licenca"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Objavi"
|
msgstr "Objavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||||
"Language: hu_HU\n"
|
"Language: hu_HU\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: hu\n"
|
"X-Crowdin-Language: hu\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Language: it_IT\n"
|
"Language: it_IT\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: it\n"
|
"X-Crowdin-Language: it\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Apri il compositore di testo avanzato"
|
msgstr "Apri il compositore di testo avanzato"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titolo"
|
msgstr "Titolo"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Sottotitolo, o sommario"
|
msgstr "Sottotitolo, o sommario"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Scrivi qui il tuo articolo. È supportato il Markdown."
|
msgstr "Scrivi qui il tuo articolo. È supportato il Markdown."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Circa {} caratteri rimasti"
|
msgstr "Circa {} caratteri rimasti"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etichette"
|
msgstr "Etichette"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licenza"
|
msgstr "Licenza"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Copertina"
|
msgstr "Copertina"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Questa è una bozza"
|
msgstr "Questa è una bozza"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Pubblica"
|
msgstr "Pubblica"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||||
"Language: ja_JP\n"
|
"Language: ja_JP\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ja\n"
|
"X-Crowdin-Language: ja\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "リッチテキストエディターを開く"
|
msgstr "リッチテキストエディターを開く"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "タイトル"
|
msgstr "タイトル"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "サブタイトル、または概要"
|
msgstr "サブタイトル、または概要"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "投稿をここに書きます。Markdown がサポートされています。"
|
msgstr "投稿をここに書きます。Markdown がサポートされています。"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "残り約 {} 文字"
|
msgstr "残り約 {} 文字"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "タグ"
|
msgstr "タグ"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "ライセンス"
|
msgstr "ライセンス"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "カバー"
|
msgstr "カバー"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "これは下書きです"
|
msgstr "これは下書きです"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "公開"
|
msgstr "公開"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Korean\n"
|
"Language-Team: Korean\n"
|
||||||
"Language: ko_KR\n"
|
"Language: ko_KR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ko\n"
|
"X-Crowdin-Language: ko\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,6 +12,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:115
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||||
"Language: nl_NL\n"
|
"Language: nl_NL\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: nl\n"
|
"X-Crowdin-Language: nl\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Open de rich-text editor"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ondertitel of samenvatting"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Schrijf hier je artikel. Markdown wordt ondersteund."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ongeveer {} tekens over"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Licentie"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hoofdafbeelding"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dit is een concept"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Publiceren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian\n"
|
"Language-Team: Norwegian\n"
|
||||||
"Language: no_NO\n"
|
"Language: no_NO\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: no\n"
|
"X-Crowdin-Language: no\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Polish\n"
|
"Language-Team: Polish\n"
|
||||||
"Language: pl_PL\n"
|
"Language: pl_PL\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: pl\n"
|
"X-Crowdin-Language: pl\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Otwórz edytor tekstu sformatowanego"
|
msgstr "Otwórz edytor tekstu sformatowanego"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Tytuł"
|
msgstr "Tytuł"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Podtytuł, lub podsumowanie"
|
msgstr "Podtytuł, lub podsumowanie"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Napisz swój artykuł tutaj. Markdown jest obsługiwany."
|
msgstr "Napisz swój artykuł tutaj. Markdown jest obsługiwany."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Pozostało w okolicy {} znaków"
|
msgstr "Pozostało w okolicy {} znaków"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tagi"
|
msgstr "Tagi"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licencja"
|
msgstr "Licencja"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Okładka"
|
msgstr "Okładka"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "To jest szkic"
|
msgstr "To jest szkic"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publikuj"
|
msgstr "Publikuj"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
|
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Abrir o editor de rich text"
|
msgstr "Abrir o editor de rich text"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Título"
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Subtítulo ou resumo"
|
msgstr "Subtítulo ou resumo"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Escreva seu artigo aqui. Markdown é suportado."
|
msgstr "Escreva seu artigo aqui. Markdown é suportado."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Cerca de {} caracteres restantes"
|
msgstr "Cerca de {} caracteres restantes"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licença"
|
msgstr "Licença"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Capa"
|
msgstr "Capa"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Isso é um rascunho"
|
msgstr "Isso é um rascunho"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicar"
|
msgstr "Publicar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||||
"Language: ro_RO\n"
|
"Language: ro_RO\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ro\n"
|
"X-Crowdin-Language: ro\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Deschide editorul de text"
|
msgstr "Deschide editorul de text"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titlu"
|
msgstr "Titlu"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Scrie articolul tău aici. Markdown este acceptat."
|
msgstr "Scrie articolul tău aici. Markdown este acceptat."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "În apropiere de {} caractere rămase"
|
msgstr "În apropiere de {} caractere rămase"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etichete"
|
msgstr "Etichete"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licenţă"
|
msgstr "Licenţă"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Coperta"
|
msgstr "Coperta"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Aceasta este o ciornă"
|
msgstr "Aceasta este o ciornă"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publică"
|
msgstr "Publică"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Russian\n"
|
"Language-Team: Russian\n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: ru\n"
|
"X-Crowdin-Language: ru\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Заголовок"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пишите свою статью здесь. Markdown поддерживается."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Осталось около {} символов"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Теги"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обложка"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Это черновик"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Опубликовать"
|
||||||
|
|
||||||
|
63
po/plume-front/sat.po
Normal file
63
po/plume-front/sat.po
Normal file
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: Santali\n"
|
||||||
|
"Language: sat_IN\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Language: sat\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
|
msgstr "ᱨᱤᱪ ᱚᱞ ᱥᱟᱯᱟᱣᱤᱡ ᱠᱷᱩᱞᱟᱹᱭ ᱢᱮᱸ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr "ᱴᱭᱴᱚᱞ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
|
msgstr "ᱥᱟᱹᱵᱴᱟᱭᱴᱟᱹᱞ, ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱥᱟᱹᱢᱢᱟᱨᱭ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
|
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱚᱱᱚᱞ ᱱᱚᱰᱮ ᱚᱞ ᱛᱟᱢ ᱾ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱥᱟᱯᱯᱚᱴ ᱜᱮᱭᱟ ᱾"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
|
msgstr "ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱨᱮ {} ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱵᱟᱧᱪᱟᱣᱠᱟᱱᱟ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "ᱴᱮᱜᱥ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr "ᱞᱚᱭᱥᱮᱸᱱᱥ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
|
msgid "Cover"
|
||||||
|
msgstr "ᱠᱚᱵᱷᱚᱨ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
|
msgstr "ᱱᱚᱶᱟ ᱫᱚ ᱰᱨᱟᱯᱷᱼᱴ ᱠᱟᱱᱟ"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr "ᱯᱟᱨᱥᱟᱞ"
|
||||||
|
|
63
po/plume-front/si.po
Normal file
63
po/plume-front/si.po
Normal file
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: Sinhala\n"
|
||||||
|
"Language: si_LK\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Language: si-LK\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
|
msgid "License"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
|
msgid "Cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
|
msgid "Publish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak\n"
|
"Language-Team: Slovak\n"
|
||||||
"Language: sk_SK\n"
|
"Language: sk_SK\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: sk\n"
|
"X-Crowdin-Language: sk\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Otvor editor formátovaného textu"
|
msgstr "Otvor editor formátovaného textu"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Nadpis"
|
msgstr "Nadpis"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Zhrnutie, alebo podnadpis"
|
msgstr "Zhrnutie, alebo podnadpis"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Tu napíš svoj článok. Markdown je podporovaný."
|
msgstr "Tu napíš svoj článok. Markdown je podporovaný."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Zostáva asi {} znakov"
|
msgstr "Zostáva asi {} znakov"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Štítky"
|
msgstr "Štítky"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licencia"
|
msgstr "Licencia"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Obálka"
|
msgstr "Obálka"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Toto je koncept"
|
msgstr "Toto je koncept"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Zverejniť"
|
msgstr "Zverejniť"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian\n"
|
"Language-Team: Slovenian\n"
|
||||||
"Language: sl_SI\n"
|
"Language: sl_SI\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: sl\n"
|
"X-Crowdin-Language: sl\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Naslov"
|
msgstr "Naslov"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Oznake"
|
msgstr "Oznake"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licenca"
|
msgstr "Licenca"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "To je osnutek"
|
msgstr "To je osnutek"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Objavi"
|
msgstr "Objavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
||||||
"Language: sr_CS\n"
|
"Language: sr_CS\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: sr-CS\n"
|
"X-Crowdin-Language: sr-CS\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Otvori uređivač sa stilizacijom"
|
msgstr "Otvori uređivač sa stilizacijom"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Naslov"
|
msgstr "Naslov"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Podnaslov, ili sažetak"
|
msgstr "Podnaslov, ili sažetak"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Napišite vaš članak ovde. Na raspolaganju vam je Markdown."
|
msgstr "Napišite vaš članak ovde. Na raspolaganju vam je Markdown."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Preostalo oko {} znakova"
|
msgstr "Preostalo oko {} znakova"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Markeri"
|
msgstr "Markeri"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licenca"
|
msgstr "Licenca"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Naslovna strana"
|
msgstr "Naslovna strana"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Ovo je nacrt"
|
msgstr "Ovo je nacrt"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Objavi"
|
msgstr "Objavi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||||
"Language: sv_SE\n"
|
"Language: sv_SE\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
|
"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titel"
|
msgstr "Titel"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Skriv din artikel här. Markdown stöds."
|
msgstr "Skriv din artikel här. Markdown stöds."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Ungefär {} karaktärer kvar"
|
msgstr "Ungefär {} karaktärer kvar"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Taggar"
|
msgstr "Taggar"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Licens"
|
msgstr "Licens"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Omslag"
|
msgstr "Omslag"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Publicera"
|
msgstr "Publicera"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||||
"Language: tr_TR\n"
|
"Language: tr_TR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: tr\n"
|
"X-Crowdin-Language: tr\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Zengin metin editörünü (RTE) aç"
|
msgstr "Zengin metin editörünü (RTE) aç"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Başlık"
|
msgstr "Başlık"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr "Alt başlık, veya açıklama"
|
msgstr "Alt başlık, veya açıklama"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr "Makaleni buraya yaz. Markdown kullanabilirsin."
|
msgstr "Makaleni buraya yaz. Markdown kullanabilirsin."
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr "Yaklaşık {} karakter kaldı"
|
msgstr "Yaklaşık {} karakter kaldı"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Etiketler"
|
msgstr "Etiketler"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr "Lisans"
|
msgstr "Lisans"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr "Kapak"
|
msgstr "Kapak"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr "Bu bir taslaktır"
|
msgstr "Bu bir taslaktır"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr "Yayınla"
|
msgstr "Yayınla"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"Language: uk_UA\n"
|
"Language: uk_UA\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: uk\n"
|
"X-Crowdin-Language: uk\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:07\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:56\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||||
"Language: vi_VN\n"
|
"Language: vi_VN\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: vi\n"
|
"X-Crowdin-Language: vi\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr "Văn bản của tôi"
|
msgstr "Văn bản của tôi"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Tiêu Châu"
|
msgstr "Tiêu Châu"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: plume\n"
|
"Project-Id-Version: plume\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 21:06\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 09:55\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12,46 +12,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
"X-Crowdin-Project: plume\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-Project-ID: 352097\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
||||||
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
"X-Crowdin-File: /master/po/plume-front/plume-front.pot\n"
|
||||||
|
"X-Crowdin-File-ID: 12\n"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:115
|
# plume-front/src/editor.rs:189
|
||||||
|
msgid "Do you want to load the local autosave last edited at {}?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# plume-front/src/editor.rs:282
|
||||||
msgid "Open the rich text editor"
|
msgid "Open the rich text editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "打开富文本编辑器"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:145
|
# plume-front/src/editor.rs:315
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "标题"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:149
|
# plume-front/src/editor.rs:319
|
||||||
msgid "Subtitle, or summary"
|
msgid "Subtitle, or summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "副标题或摘要"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:156
|
# plume-front/src/editor.rs:326
|
||||||
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
msgid "Write your article here. Markdown is supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "在这里写下您的文章。支持 Markdown 语法。"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:167
|
# plume-front/src/editor.rs:337
|
||||||
msgid "Around {} characters left"
|
msgid "Around {} characters left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "大约剩余 {} 可输入字符"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:243
|
# plume-front/src/editor.rs:414
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "标签"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:244
|
# plume-front/src/editor.rs:415
|
||||||
msgid "License"
|
msgid "License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "许可协议"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:247
|
# plume-front/src/editor.rs:418
|
||||||
msgid "Cover"
|
msgid "Cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "封面"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:267
|
# plume-front/src/editor.rs:438
|
||||||
msgid "This is a draft"
|
msgid "This is a draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "这是一个草稿"
|
||||||
|
|
||||||
# plume-front/src/editor.rs:274
|
# plume-front/src/editor.rs:445
|
||||||
msgid "Publish"
|
msgid "Publish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "发布"
|
||||||
|
|
||||||
|
959
po/plume/af.po
959
po/plume/af.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1123
po/plume/ar.po
1123
po/plume/ar.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1125
po/plume/bg.po
1125
po/plume/bg.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1285
po/plume/ca.po
1285
po/plume/ca.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1105
po/plume/cs.po
1105
po/plume/cs.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
959
po/plume/da.po
959
po/plume/da.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1153
po/plume/de.po
1153
po/plume/de.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
959
po/plume/el.po
959
po/plume/el.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
959
po/plume/en.po
959
po/plume/en.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1129
po/plume/eo.po
1129
po/plume/eo.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1131
po/plume/es.po
1131
po/plume/es.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1267
po/plume/fa.po
1267
po/plume/fa.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
991
po/plume/fi.po
991
po/plume/fi.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1101
po/plume/fr.po
1101
po/plume/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1103
po/plume/gl.po
1103
po/plume/gl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
963
po/plume/he.po
963
po/plume/he.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1105
po/plume/hi.po
1105
po/plume/hi.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
975
po/plume/hr.po
975
po/plume/hr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
959
po/plume/hu.po
959
po/plume/hu.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1099
po/plume/it.po
1099
po/plume/it.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1095
po/plume/ja.po
1095
po/plume/ja.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
957
po/plume/ko.po
957
po/plume/ko.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1352
po/plume/nb.po
1352
po/plume/nb.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1467
po/plume/nl.po
1467
po/plume/nl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1067
po/plume/no.po
1067
po/plume/no.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1099
po/plume/pl.po
1099
po/plume/pl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1099
po/plume/pt.po
1099
po/plume/pt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
989
po/plume/ro.po
989
po/plume/ro.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1067
po/plume/ru.po
1067
po/plume/ru.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1013
po/plume/sat.po
Normal file
1013
po/plume/sat.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1013
po/plume/si.po
Normal file
1013
po/plume/si.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1101
po/plume/sk.po
1101
po/plume/sk.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
971
po/plume/sl.po
971
po/plume/sl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
965
po/plume/sr.po
965
po/plume/sr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
985
po/plume/sv.po
985
po/plume/sv.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1359
po/plume/tr.po
1359
po/plume/tr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1021
po/plume/uk.po
1021
po/plume/uk.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
957
po/plume/vi.po
957
po/plume/vi.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1465
po/plume/zh.po
1465
po/plume/zh.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user