Update POT + french translation

This commit is contained in:
Bat 2018-09-05 16:50:54 +01:00
parent 99f04893bb
commit 09bae00b9c
7 changed files with 163 additions and 4 deletions

View File

@ -518,5 +518,29 @@ msgstr ""
msgid "Login to boost"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your feed"
msgstr "Dein Kommentar"
msgid "Federated feed"
msgstr ""
msgid "Local feed"
msgstr ""
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles"
msgstr "Artikel geschrieben haben"
msgid "All the articles of the Fediverse"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
msgstr "Über {{ instance_name }}"
#~ msgid "Your password should be at least 8 characters long"
#~ msgstr "Das Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein"

View File

@ -506,3 +506,25 @@ msgstr ""
msgid "Login to boost"
msgstr ""
msgid "Your feed"
msgstr ""
msgid "Federated feed"
msgstr ""
msgid "Local feed"
msgstr ""
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
msgstr ""
msgid "Articles"
msgstr ""
msgid "All the articles of the Fediverse"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
msgstr "Welcome on {{ instance_name }}"

View File

@ -507,12 +507,32 @@ msgstr ""
"Désolé, mais les inscriptions sont fermées sur cette instance. Essayez d'en "
"trouver une autre."
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "Titre"
msgstr "Sous-titre"
msgid "Login to like"
msgstr ""
msgstr "Connectez-vous pour aimer."
msgid "Login to boost"
msgstr ""
msgstr "Connectez-vous pour booster."
msgid "Your feed"
msgstr "Votre flux"
msgid "Federated feed"
msgstr "Flux fédéré"
msgid "Local feed"
msgstr "Flux local"
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
msgstr "Rien par ici pour le moment. Essayez de suivre plus de monde."
msgid "Articles"
msgstr "Articles"
msgid "All the articles of the Fediverse"
msgstr "Tous les articles de la Fédiverse"
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
msgstr "Articles de {{ instance_name }}"

View File

@ -508,3 +508,27 @@ msgstr ""
msgid "Login to boost"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your feed"
msgstr "Os seus medios"
msgid "Federated feed"
msgstr ""
msgid "Local feed"
msgstr ""
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles"
msgstr "artigos"
msgid "All the articles of the Fediverse"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
msgstr "Acerca de {{ instance_name }}"

View File

@ -522,6 +522,30 @@ msgstr ""
msgid "Login to boost"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Your feed"
msgstr "Din kommentar"
msgid "Federated feed"
msgstr ""
msgid "Local feed"
msgstr ""
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles"
msgstr "artikler"
msgid "All the articles of the Fediverse"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
msgstr "Om {{ instance_name }}"
#~ msgid "One reshare"
#~ msgid_plural "{{ count }} reshares"
#~ msgstr[0] "Én deling"

View File

@ -521,6 +521,30 @@ msgstr "Zaloguj się aby polubić"
msgid "Login to boost"
msgstr "Zaloguj się aby podbić"
#, fuzzy
msgid "Your feed"
msgstr "Twoja zawartość multimedialna"
msgid "Federated feed"
msgstr ""
msgid "Local feed"
msgstr ""
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles"
msgstr "artykuły"
msgid "All the articles of the Fediverse"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
msgstr "O {{ instance_name }}"
#~ msgid "One reshare"
#~ msgid_plural "{{ count }} reshares"
#~ msgstr[0] "Jedno udostępnienie"

View File

@ -495,3 +495,24 @@ msgstr ""
msgid "Login to boost"
msgstr ""
msgid "Your feed"
msgstr ""
msgid "Federated feed"
msgstr ""
msgid "Local feed"
msgstr ""
msgid "Nothing to see here yet. Try to follow more people."
msgstr ""
msgid "Articles"
msgstr ""
msgid "All the articles of the Fediverse"
msgstr ""
msgid "Articles from {{ instance.name }}"
msgstr ""