Plume/po/en.po

448 lines
6.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plume\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2018-06-17 17:26:15 +02:00
msgid "Latest articles"
msgstr ""
msgid "No posts to see here yet."
msgstr ""
msgid "New article"
msgstr ""
msgid "New blog"
msgstr ""
msgid "Create a blog"
msgstr ""
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Create blog"
msgstr ""
msgid "Comment \"{{ post }}\""
msgstr ""
msgid "Content"
msgstr ""
msgid "Submit comment"
msgstr ""
msgid "Something broke on our side."
msgstr ""
msgid "Sorry about that. If you think this is a bug, please report it."
msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgid "Configure your instance"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Let's go!"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Welcome on {{ instance_name | escape }}"
msgstr "Welcome on {{ instance_name }}"
msgid "Notifications"
msgstr ""
msgid ""
"Written by {{ link_1 }}{{ url }}{{ link_2 }}{{ name | escape }}{{ link_3 }}"
msgstr ""
msgid "This article is under the {{ license }} license."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "One like"
msgid_plural "{{ count }} likes"
msgstr[0] "One follower"
msgstr[1] "{{ count }} followers"
msgid "I don't like this anymore"
msgstr ""
msgid "Add yours"
msgstr ""
msgid "One Boost"
msgid_plural "{{ count }} Boosts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "I don't want to boost this anymore"
msgstr ""
msgid "Boost"
msgstr ""
msgid "Comments"
msgstr ""
msgid "Respond"
msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
msgid "New post"
msgstr ""
msgid "Create a post"
msgstr ""
msgid "Publish"
msgstr ""
msgid "Login"
msgstr ""
msgid "Username or email"
msgstr ""
msgid "Password"
msgstr ""
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgid "Your Dashboard"
msgstr ""
msgid "Your Blogs"
msgstr ""
msgid "You don't have any blog yet. Create your own, or ask to join one."
msgstr ""
msgid "Start a new blog"
msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
msgid "It is you"
msgstr ""
msgid "Edit your profile"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Open on {{ instance_url }}"
msgstr "Welcome on {{ instance_name }}"
msgid "Follow"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Unfollow"
msgstr "One follower"
msgid "Recently boosted"
msgstr ""
msgid "One follower"
msgid_plural "{{ count }} followers"
msgstr[0] "One follower"
msgstr[1] "{{ count }} followers"
msgid "Edit your account"
msgstr ""
msgid "Your Profile"
msgstr ""
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgid "Email"
msgstr ""
msgid "Summary"
msgstr ""
msgid "Update account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "{{ name | escape }}'s followers"
msgstr "One follower"
#, fuzzy
msgid "Followers"
msgstr "One follower"
msgid "New Account"
msgstr ""
msgid "Create an account"
msgstr ""
msgid "Username"
msgstr ""
msgid "Password confirmation"
msgstr ""
msgid "Create account"
msgstr ""
msgid "Plume"
msgstr ""
msgid "Menu"
msgstr ""
msgid "My account"
msgstr ""
msgid "Log Out"
msgstr ""
msgid "Log In"
msgstr ""
msgid "Register"
msgstr ""
2018-06-17 18:06:47 +02:00
msgid "You need to be logged in order to create a new blog"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to post a comment"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to like a post"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to see your notifications"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to write a new post"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to boost a post"
2018-06-17 18:06:47 +02:00
msgstr ""
msgid "Invalid username or password"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to access your dashboard"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to follow someone"
msgstr ""
msgid "You need to be logged in order to edit your profile"
msgstr ""
2018-06-18 19:44:18 +02:00
msgid "By {{ link_1 }}{{ link_2 }}{{ link_3 }}{{ name | escape }}{{ link_4 }}"
2018-06-18 19:44:18 +02:00
msgstr ""
msgid "{{ data }} boosted your article"
2018-06-18 19:44:18 +02:00
msgstr ""
msgid "{{ data }} started following you"
msgstr ""
msgid "{{ data }} liked your article"
msgstr ""
msgid "{{ data }} commented your article"
msgstr ""
msgid "We couldn't find this page."
2018-06-18 19:44:18 +02:00
msgstr ""
msgid "The link that led you here may be broken."
msgstr ""
msgid "You are not authorized."
msgstr ""
msgid "You are not author in this blog."
msgstr ""
2018-06-20 22:05:30 +02:00
msgid "{{ data }} mentioned you."
msgstr ""
msgid "Your comment"
msgstr ""
msgid "Unknown error"
msgstr ""
msgid "Invalid name"
msgstr ""
msgid "A blog with the same name already exists."
msgstr ""
msgid "Your comment can't be empty"
msgstr ""
msgid "A post with the same title already exists."
msgstr ""
msgid "We need an email or a username to identify you"
msgstr ""
2018-08-18 12:37:40 +02:00
msgid "Your password can't be empty"
msgstr ""
msgid "Passwords are not matching"
msgstr ""
msgid "Username can't be empty"
msgstr ""
msgid "Invalid email"
msgstr ""
msgid "Password should be at least 8 characters long"
msgstr ""
msgid "One author in this blog: "
msgid_plural "{{ count }} authors in this blog: "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgid "Login or use your Fediverse account to interact with this article"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
2018-07-25 14:29:34 +02:00
msgid "One article in this blog"
msgid_plural "{{ count }} articles in this blog"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2018-07-25 15:20:09 +02:00
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgid "Next page"
msgstr ""
msgid "{{ user }} mentioned you."
msgstr ""
msgid "{{ user }} commented your article."
msgstr ""
msgid "{{ user }} is now following you."
msgstr ""
msgid "{{ user }} liked your article."
msgstr ""
msgid "{{ user }} boosted your article."
msgstr ""
2018-07-27 14:08:39 +02:00
msgid "Source code"
msgstr ""
msgid "Matrix room"
msgstr ""
msgid "Administration"
msgstr ""
msgid "Instance settings"
msgstr ""
msgid "Allow anyone to register"
msgstr ""
msgid "Short description"
msgstr ""
msgid "Markdown is supported"
msgstr ""
msgid "Long description"
msgstr ""
msgid "Default license"
msgstr ""
msgid "Save settings"
msgstr ""
msgid "No comments yet. Be the first to react!"
msgstr ""
msgid "About this instance"
msgstr ""
msgid "What is Plume?"
msgstr ""
msgid "Plume is a decentralized blogging engine."
msgstr ""
msgid "Authors can manage various blogs from an unique website."
msgstr ""
msgid ""
"Articles are also visible on other Plume websites, and you can interact with "
"them directly from other platforms like Mastodon."
msgstr ""
msgid "Create your account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "About {{ instance_name }}"
msgstr "Welcome on {{ instance_name }}"
msgid "Home to"
msgstr ""
msgid "people"
msgstr ""
msgid "Who wrote"
msgstr ""
msgid "articles"
msgstr ""
msgid "Read the detailed rules"
msgstr ""
2018-09-01 18:39:40 +02:00
msgid "Delete this article"
msgstr ""
msgid "And connected to"
msgstr ""
msgid "other instances"
msgstr ""
msgid "Administred by"
msgstr ""
msgid "Runs Plume {{ version }}"
msgstr ""