msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plume\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-12 01:28\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: plume\n" "X-Crowdin-Project-ID: 352097\n" "X-Crowdin-Language: sv-SE\n" "X-Crowdin-File: /master/po/plume/plume.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 8\n" # src/template_utils.rs:107 #~ msgid "{0} commented on your article." #~ msgstr "{0} kommenterade på din artikel." # src/template_utils.rs:108 #~ msgid "{0} is subscribed to you." #~ msgstr "{0} abbonerar på dig." # src/template_utils.rs:109 #~ msgid "{0} liked your article." #~ msgstr "{0} gillade din artikel." # src/template_utils.rs:110 #~ msgid "{0} mentioned you." #~ msgstr "{0} nämnde dig." # src/template_utils.rs:111 #~ msgid "{0} boosted your article." #~ msgstr "{0} boostade din artikel." # src/template_utils.rs:156 #~ msgid "{0}'s avatar" #~ msgstr "{0}s avatar" # src/routes/blogs.rs:68 #~ msgid "To create a new blog, you need to be logged in" #~ msgstr "För att skapa en ny blogg måste du vara inloggad" # src/routes/blogs.rs:174 #~ msgid "You are not allowed to delete this blog." #~ msgstr "Du har inte tillstånd att ta bort den här bloggen." # src/routes/blogs.rs:224 #~ msgid "You are not allowed to edit this blog." #~ msgstr "Du har inte tillstånd att redigera den här bloggen." #~ msgid "Menu" #~ msgstr "Meny" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Sök" #~ msgid "Log Out" #~ msgstr "Logga ut" #~ msgid "Log In" #~ msgstr "Logga in" #~ msgid "What is Plume?" #~ msgstr "Vad är Plume?" #~ msgid "About {0}" #~ msgstr "Om {0}" #~ msgid "Are you sure?" #~ msgstr "Är du säker?" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Redigera" #~ msgid "By {0}" #~ msgstr "Av {0}" #~ msgid "Draft" #~ msgstr "Utkast" #~ msgid "Title" #~ msgstr "Titel" #~ msgid "Edit \"{}\"" #~ msgstr "Redigera \"{}\"" #~ msgid "File" #~ msgstr "Fil" #~ msgid "Send" #~ msgstr "Skicka" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Radera" #~ msgid "Password" #~ msgstr "Lösenord" #~ msgid "Log in" #~ msgstr "Logga in" #~ msgid "Username" #~ msgstr "Användarnamn" #~ msgid "Tags" #~ msgstr "Taggar" #~ msgid "Publish" #~ msgstr "Publicera" #~ msgid "License" #~ msgstr "Licens" #~ msgid "Subscribe" #~ msgstr "Prenumerera" #~ msgid "Comments" #~ msgstr "Kommentarer" #~ msgid "Welcome to {}" #~ msgstr "Välkommen till {}" #, fuzzy #~ msgid "Search users" #~ msgstr "Sök" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Namn" #~ msgid "Subscribers" #~ msgstr "Prenumeranter" #~ msgid "Follow {}" #~ msgstr "Följ {}"